"القواعد الموحدة لتحقيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Standard Rules on the Equalization
        
    • the Standard Rules on
        
    • Standard Rules for
        
    Note by the Secretary-General on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN مذكرة من الأمين العام بشأن رصد تنفيذ القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    11. The Department continued to support the work of the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development, including by monitoring implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN 11 - وتابع كلامه قائلا إن الإدارة ما برحت تدعم عمل المقرر الخاص المعني بالإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية، بما في ذلك عن طريق رصد تنفيذ القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Noting with satisfaction that the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities play an increasingly important role in the equalization of opportunities for persons with disabilities, UN وإذ يلاحظ مع الارتياح أن القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين تقوم بدور ذي أهمية متزايدة في تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين،
    (a) Target areas for participation of persons with disabilities, as mentioned in the Standard Rules for Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, including education and employment; UN (أ) المجالات المستهدفة للمشاركة من جانب المعوقين، على النحو المذكور في القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، بما في ذلك التعليم والعمالة؛
    Noting with satisfaction that the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities play an increasingly important role in the equalization of opportunities for persons with disabilities, UN وإذ يلاحظ مع الارتياح أن القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين تقوم بدور ذي أهمية متزايدة في تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين،
    It is based on the vision of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, and encompasses the duties of the Special Rapporteur relating to the monitoring of Governments' implementation of the Rules, as detailed in section IV of the Rules. UN وهو يعتمد على الرؤية التي يُنظر بها إلى القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، ويشمل الواجبات الواقعة على عاتق المقررة الخاصة وفيما يتعلق برصد تنفيذ الحكومات للقواعد الموحدة.
    She welcomed the adoption of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities at the previous session of the General Assembly, and the designation of a Special Rapporteur for those Rules. UN ٢٢ - ورحبت باعتماد القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين في الدورة السابقة للجمعية العامة، وتعيين مقرر خاص لتلك القواعد.
    Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities See chap. VII, para. 98. UN القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص بين المصابين بحالات عجز)٧٢(
    " (i) Disability: report of the Special Rapporteur to the Commission on progress achieved in implementing the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities; UN " ' ١` العجز: تقرير المقرر الخاص المقدم إلى اللجنة بشأن التقدم المحرز في تطبيق القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص بالنسبة لذوي العاهات؛
    Global Survey on Government Actions on the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN جيم - الدراسة الاستقصائية العالمية للإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة
    " Noting with satisfaction that the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities play an increasingly important role in the equalization of opportunities for persons with disabilities, UN " وإذ يلاحظ مع الارتياح أن القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، تقوم بدور ذي أهمية متزايدة في تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين،
    The World Programme of Action concerning Disabled Persons18 addresses the situation of children with disabilities in both its " prevention " and its " equalization of opportunities " objectives; and general guidance is provided in the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN ويتناول برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين(18) حالة الأطفال المعوقين في هدفي البرنامج المتمثلين في " الوقاية " و " تكافؤ الفرص " ؛ وتوفر القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين توجيها عاما.
    3. Operative paragraph 4 had been revised by inserting, after the words " to take concrete measures " , the words " to promote the implementation of relevant United Nations resolution and agreed international standards concerning persons with disabilities, in particular the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities " . UN ٣ - وقالت انه جرى تنقيح الفقرة ٤ من المنطوق بأن أضيفت بعد عبارة " على اتخاذ تدابير ملموسة " العبارة التالية: " من أجل تعزيز تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة والمعايير الدولية المتفق عليها بشأن المعوﱠقين، وخصوصاً القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين " .
    8. African Rehabilitation Institute (IAR), Dakar Regional Office: Seminar [for IAR Francophone member States] on the Standard Rules for the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (Dakar, 10-12 April 2000). UN 8 - المكتب الإقليمي بداكار، التابع للمعهد الأفريقي لإعادة التأهيل: حلقة دراسية [للدول الناطقة بالفرنسية الأعضاء في المعهد الأفريقي لإعادة التأهيل] بشأن القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين (داكار، 10-12 نيسان/أبريل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus