"الكاريبي والمحيط" - Traduction Arabe en Anglais

    • Caribbean and
        
    • Community
        
    • the Caribbean
        
    • Caribbean Forum
        
    • ACP
        
    • Commission and
        
    African, Caribbean and Pacific Group of States' Ministerial meeting, Brussels; UN الاجتماع الوزاري لمجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، بروكسل؛
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادي
    The g7+ consists of 17 member countries covering around 350 million people from Africa, Asia, the Caribbean and the Pacific. UN وتتألف المجموعة من 17 بلدا عضوا يقطنها 350 مليون إنسان من أفريقيا وآسيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
    The usual arrangement was that the Chair would be held by the Caribbean and Pacific regions, under the principle of rotation. UN والترتيب المعتاد هو أن تتولى منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ الرئاسة في إطار مبدأ التناوب.
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    Capacity-building on agricultural commodities among African, Caribbean and Pacific States UN بناء قدرات دول أفريقيا ومنطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ في مجال السلع الأساسية الزراعية
    Austria sponsored several regional workshops and conferences related to the Treaty in the Caribbean and Pacific regions UN رعت النمسا العديد من حلقات العمل والمؤتمرات الإقليمية المتصلة بالمعاهدة في منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    In the Caribbean and Pacific islands, more than 50 per cent of the population lives within 1.5 km of the shore. UN ويعيش أكثر من 50 في المائة من سكان جزر منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ ضمن نطاق 1.5 كيلومتر من الشاطئ.
    Indeed, its mission and assessment of the Cotonou Agreement are not complete as long as it has not ascertained more fully the views of the African, Caribbean and Pacific States and particularly its secretariat. UN وفي الواقع، فمهمة فرقة العمل وتقييمها لاتفاق كوتونو هما عمليتان غير مكتملتين، طالما أن فرقة العمل لم تسبر بشكل كامل آراء دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وبخاصة آراء أمانتها.
    In both the Caribbean and Pacific, exports have increased by approximately 40 per cent since 1990. UN وقد ازدادت الصادرات في كل من البحر الكاريبي والمحيط الهادئ بنسبة 40 في المائة تقريبا منذ عام 1990.
    Timor-Leste Vanuatu Zimbabwe African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States UN مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    Workshops were held for Caribbean and Pacific small island developing States. UN وعقدت حلقات عمل من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية في البحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
    Asian, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة دول آسيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    African, Caribbean and Pacific Group of States UN مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    Caribbean Community (CARICOM) UN مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ المجتمع الكاريبي
    As a member of the Caribbean Forum of African, Caribbean and Pacific States, the Cayman Islands agreed in December 2007 with the European Union on an economic partnership agreement. UN وبوصفها عضوا في منتدى البحر الكاريبي لدول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وافقت جزر كايمان في كانون الأول/ديسمبر 2007 مع الاتحاد الأوروبي على اتفاق للشراكة الاقتصادية.
    They also noted the establishment of the ACP Observatory on Migration as a useful step towards improving data and research that will be useful in development planning. UN ولاحظوا أيضا إنشاء مرصد دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المعني بالهجرة كخطوة مفيدة نحو تحسين البيانات والبحوث التي ستفيد في التخطيط الإنمائي.
    The agreement foresees a strengthened partnership between the secretariat of the African, Caribbean and Pacific Group of States, the European Commission and UN-Habitat for implementing the programme in 34 countries. UN ويتطلع الاتفاق إلى قيام شراكة معززة بين أمانة مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والمفوضية الأوروبية وموئل الأمم المتحدة، من أجل تنفيذ البرنامج في 34 بلداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus