"الكحول في" - Traduction Arabe en Anglais

    • alcohol in
        
    • alcohol on
        
    • of alcohol
        
    • alcohol at
        
    • spiking
        
    • with alcohol
        
    • drinking
        
    • in alcohol
        
    • blood alcohol
        
    • alcoholism in
        
    • of alcoholism
        
    • alcohol levels
        
    • alcohol consumption in
        
    • liquor
        
    • the alcohol
        
    No signs of any drugs or alcohol in the victim's blood. Open Subtitles لا إشارة لأي من الأدوية أو الكحول في دماء الضحية
    Yes, I-I've had alc problems with alcohol in the past. Open Subtitles نعم, لقد كان لدي مشكلة مع الكحول في الماضي
    As we say in Ireland, let's drink until the alcohol in our system destroys our livers and kills us. Open Subtitles مثل ما نقول في أيرلندا دعنا نشرب حتى يدخل الكحول في نظامنا و يدمر أكبادنا و يقتلنا
    Visibly drunk. Smelled alcohol on his breath. Open Subtitles في حالة سكر واضحة و شممت الكحول في أنفاسه
    The Committee also expresses concern about the prevalence of alcohol consumption in the State party and its negative consequences, which may affect women. UN وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها إزاء انتشار الكحول في الدولة الطرف، وإزاء نتائجه السلبية التي تؤثر على المرأة.
    You're drinking alcohol at a high school game. Open Subtitles أنتما تتعاطان الكحول في مبارة مدرسةٍ ثانوية
    Sometimes I need to use alcohol in the kitchen. Open Subtitles في بعض الأحيان أحتاج لاستخدام الكحول في المطبخ
    Right? It doesn't even taste like it has alcohol in it. Open Subtitles انها لا حتى الذوق مثل أنه يحتوي على الكحول في ذلك.
    I need some alcohol in my mouth hole, so meet at Beans? Open Subtitles احتاج الى الكحول في فتحه فمي , هل نلتقي في بينز ؟
    A bunch of strangers drinking alcohol in their bathing suits is kind of my worst nightmare. Open Subtitles مجموعة من الغرباء يشربون الكحول في بزّات الإستحمام يبدو و كأنه كابوسي السيّء
    I didn't invite you because I know a bunch of strangers drinking alcohol in bathing suits Open Subtitles مجموعة من الغرباء يشربون الكحول في بزّات الإستحمام
    Oh, my gosh, there's so much alcohol in that drink. Open Subtitles ياإللهي، يوجد الكثير من الكحول في هذا الشراب
    Well, I'm gonna give you some fluids to counteract the alcohol in your system. Open Subtitles حسنا، سأقوم بإعطائك بعض السوائل لعلاج الكحول في جهازك.
    I would never endanger my child by driving with a drop of alcohol in my system. Open Subtitles لن اعرض إبنتي للخطر ابداً بالقيادة بقطرة من الكحول في جسدي
    I don't drink alcohol on dates, and I don't kiss-- not on the mouth. Open Subtitles فأنا لا أشرب الكحول في المواعيد ولا أقبّل ليسَ على الشفاه
    Well, apparently, Salvador Dalí put rubbing alcohol on his eyelids to distort his sense of reality. Open Subtitles حسناً ، من الظاهر أن سيلفادور دالي قام بوضع الكحول في جفنيه لكي يشوه حس الواقعية لديه
    The strategy acknowledges the need to focus on the harmful use of alcohol and not on alcohol consumption per se. UN وتسلم الاستراتيجية بضرورة التركيز على الاستعمال الضار للكحول وليس على استهلاك الكحول في حد ذاته.
    Now, you know they don't serve alcohol at these high school dances, right? Open Subtitles أنتَ تعرفُ أنهم لايقدمونَ الكحول في حفلاتِ الرقص هذه الخاصة بالمدرسة العليا ، صحيح؟
    I just, I don't think spiking the prom hooch will impress Brittany enough. Open Subtitles و أنا لا أمانع ذلك أنا فقط لا أعتقد بأن وضع الكحول في شراب الحفلة الراقصة سوف يُبهر برتني.
    I know you were drinking this morning. I saw you. Open Subtitles أعلم بأنك كنت تشربين الكحول في الصباح لقد رأيتك
    436. The Committee expresses concern at the increase in alcohol consumption among children and at the increasing number of overweight and obese children. UN 436- تعرب اللجنة عن القلق إزاء ازدياد تعاطي الكحول في صفوف الأطفال وازدياد عدد الأطفال الذين يعانون من زيادة الوزن والبدانة.
    Wallace's blood alcohol test never even made it to the file. Open Subtitles اختبار الكحول في الدم لوالس لم يكن حتي في الملف
    62. Turning to the issue of drug control, she expressed concern about the increase in multi-drug addiction and alcoholism in Europe. UN 62 - وفي معرض حديثها عن مسألة مراقبة المخدرات، أعربت عن القلق من زيادة مظاهر إدمان المخدرات المتعددة وتعاطي الكحول في أوروبا.
    (a) That poverty, poor housing, unemployment, non-contractual work and the high incidence of alcoholism among parents in many families have a negative impact on respect for children's rights; UN (أ) تأثر احترام حقوق الطفل سلباً من جراء الفقر والسكن غير اللائق والبطالة والعمل غير التعاقدي وانتشار الإدمان على الكحول في صفوف الوالدين في العديد من الأسر؛
    blood alcohol levels suggest that he was moderately to severely kootered, man. Fiction. Open Subtitles تشير مستويات الكحول في الدم أنّه كان مخموراً بدرجة معتدلة إلى كبيرة يا رجل.
    He owns all the liquor in the club, and, uh, I think he's leaving. Open Subtitles هو يمتلك كل الكحول في النادي، و أعتقد أنه يغادّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus