| A few months ago, the Cuban Tourism Department approached him. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر، إدارة السياحة الكوبيّة اتّصلت به. |
| Cops kept it quiet at the time at the request of the Cuban Consulate. | Open Subtitles | أبقت الشرطة الأمر هادئاً آنذاك بناءً على طلب من القنصليّة الكوبيّة. |
| You could say the same thing about most of the Cuban community here. | Open Subtitles | بإمكانكِ قول الشيء نفسه عن مُعظم الجالية الكوبيّة هنا. |
| Maybe it was the Cuban government all along. | Open Subtitles | لربّما كانت الحكومة الكوبيّة طوال الوقت. |
| But the Cubans' Intel puts him in the area. | Open Subtitles | -ليس بعد . لكن المعلومات الكوبيّة تضعه في هذه المنطقة. |
| What makes you think a Cuban restaurant matters? | Open Subtitles | ما يحملكِ على الاعتقاد بأنّ للمطاعم الكوبيّة أهميّة؟ |
| I was on the team that took the fall for the Cuban Revolutionary Council. | Open Subtitles | كنت في الفريق الذي تحمّل مسؤولية لأجل قنصليّة الثورة الكوبيّة |
| I hacked the Cuban Government database. | Open Subtitles | اخترقتُ قاعدة بيانات الحكومة الكوبيّة. |
| You like Cuban, don't ya? | Open Subtitles | تحب الموسيقى الكوبيّة أليس كذلك؟ |
| Harris, we're at DEFCON 2 for the first time since the Cuban Missile Crisis. | Open Subtitles | (هاريس) نحن في مستوى الإنذار الثاني للمرّة الأولى منذ من ازمة الصورايخ الكوبيّة |
| Get back in there, you Cuban piece of shit! | Open Subtitles | عودي للداخل، أيّتها الكوبيّة القذرة! |
| Get back in there, you Cuban piece of shit. | Open Subtitles | عودي للداخل، أيّتها الكوبيّة القذرة! |
| I paid El Pulpo to take care of my player's girl when the Cuban government was sending away people every day? | Open Subtitles | دفعتُ لـ(إل بولبو) ليهتم بأمر فتاة لاعبي بينما تسجن الحكومة الكوبيّة الناس كلّ يومٍ؟ |
| Cuban missile crisis. | Open Subtitles | أزمة الصواريخ الكوبيّة |
| Why all this talk about Kafka, Goya and her Cuban family? | Open Subtitles | "رغم كل هذا الحديث عن "كافكا ... و"جويا" ، وعائلتها الكوبيّة |
| He did a short stint in the Cuban secret police before migrating to Columbia working his way up in mid-level corporations. | Open Subtitles | (فرناندو رويز) "عسكري في الشرطة السريّة الكوبيّة" "هارِبٌ من الخدمة" لقد عمِل لفترةٍ قصيرة مع الشّرطة السّريّة الكوبيّة قبل أن يُهاجر إلى (كولومبيا) |
| These are the Cubans, baby. This is the Cohibas, the Montecristos. | Open Subtitles | هذه هي الصغار الكوبيّة (سيجار كوهيبا) (مونتي كريستو). |