Its rudder catches on a cable stretched across the river by the Turks eight miles from Kut. | Open Subtitles | إلا أنها تعلق بحبل قوي عبر النهر وضعه الأتراك على بعد 8 أميال من الكوت |
IE Contractors did not, however, submit a complete copy of the Kut Contract. | UN | غير أن شركة آي إي للمقاولات لم تقدم نسخة كاملة من عقد الكوت. |
Basrah, Amarah, Kut, Hayy, Qal`at Salih, Habbaniyah, Baghdad South, Salman | UN | البصرة - العمارة - الكوت - الحي - قلعة صالح - الحبانية - جنوب بغداد - السلمان |
Basrah, Qurnah, Jalibah, Shatrah, Artawi, Nasiriyah, Qal`at Salih, Kut, Rifa`i | UN | من 180 إلى 780 البصرة - القرنة - الجليبة - الشطرة - أرطاوي - الناصرية - قلعة صالح - الكوت الرفاعي |
I am proud indeed to be here today, and I consider it a great honour to introduce to you our leading banker, Mr Walcott. | Open Subtitles | أنا فخور حقا أن أكون هنا اليوم ، و أنا أعتبر أنه شرف عظيم أن أعرض لكم لدينا مصرفي الرائدة، السيد الكوت . |
They overflew the areas of Ushbayjah, Hayy, Artawi, Hawr al-Himar, Jalibah, Qal'at Sukkar, Rifa'i, Rumaythah, Samawah, Kut, Aziziyah, Afak, Shaykh Sa'd, Diwaniyah, Ali al-Gharbi, Badrah and Jasan. | UN | وقد حلقت هذه الطائرات فوق مناطق أشبيجة، الحي، أرطاوي، هور الحمار، الجليبة، قلعة سكر، الرفاعي، الرميثه، السماوة، الكوت العزيزية، عفك، شيخ سعد، الديوانية، علي الغربي، بدره وجصان. |
The team of nine inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 9.20 a.m. and arrived at the Kut military hospital 160 kilometres south of Baghdad in the city of Kut, Wasit governorate. | UN | تحرك الفريق المكون من تسعة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 20/9 ووصل إلى مستشفى الكوت العسكري الواقع على مسافة 160 كم جنوبي بغداد في مدينة الكوت محافظ واسط. |
Basrah, Busayyah, Salman, Artawi, Lasaf, Ashbajah, Jalibah, Nasiriyah, Shatrah, Qal`at Salih, Amarah, Samawah, Nu`maniyah, Najaf, Hayy, Kut, Afak, Diwaniyah, Rumaythah, Nukhayb | UN | البصرة، البصية، السلمان، ارطاوي، اللصف، أشبجة، الجليبة، الناصرية، الشطرة، قلعة صالح، العمارة، السماوة، النعمانية، النجف، الحي، الكوت، النعمانية، عفك، الديوانية، الرميثة، النخيب، الكوت |
The Panel recommends no compensation for the alleged unpaid work for the Kut Cotton Spinning Mill project as China National failed to provide sufficient evidence to support its claim. | UN | ويوصي الفريق بعدم التعويض عن العمل المزعوم الذي لم تسدد أجوره في مشروع معمل غزل القطن في الكوت لأن الوطنية الصينية لم تقدم أدلة كافية تدعم مطالبتها. |
In support of claim 5, IE Contractors submitted the form of contract dated 15 November 1981 which lists the other documents forming the Kut Contract and the terms of payment section. | UN | 677- وقدمت شركة آي إي للمقاولات، دعماً للمطالبة 5، استمارة عقد مؤرخ في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1981 يسرد قائمة وثائق أخرى تشكل عقد الكوت والفرع الخاص بشروط الدفع. |
IE Contractors also submitted " Schedule 2 " to a guarantee, dated 5 March 1982, for the Kut Contract. | UN | وقدمت شركة آي إي للمقاولات أيضاً " الجدول 2 " لضمان بتاريخ 5 آذار/مارس 1982 بالنسبة لعقد الكوت. |
16. 29 September 1997 At 0705 hours, six Iranian F-4 aircraft attacked the special camp at Kut and dropped three bombs. | UN | في الساعة ٠٧٠٥ قامت )٦( طائرات إيرانية نوع )أف - ٤( باﻹغارة على معسكر الكوت الخاص وأسقطت )٣( قنابل. |
At the same time the second terrorist group began its offensive operation from the Kut base in Iraqi territory, moved forward through the Iraqi city of Hisan, crossed the international border and took up a position near the Iranian city of Mehran. | UN | وفي نفس الوقت قامت مجموعة إرهابية ثانية بعمليتها الهجومية انطلاقا من قاعدة الكوت في العراق ثم عبر مدينة الحصن العراقية، وعبرت الحدود الدولية واتخذت لها موقعا قرب مدينة مهران اﻹيرانية. |
On 24 August, another man, convicted of murder, was sentenced to death in Kut. | UN | وفي 24 آب/أغسطس، صدر حكم بالإعدام في الكوت على شخص آخر، مدان في جريمة قتل. |
2. Second group: The group, comprising eight inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 0815 hours and arrived at the private sector livestock farm and fodder warehouse located 10 kilometres from the town of Kut. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من ثمانية مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 15/8 ووصلت إلى حقل دواجن ومخزن للأعلاف تابع للقطاع الخاص يقع على بعد 10 كم من مدينة الكوت. |
A group of five inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. to visit the Kut military hospital. | UN | 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من خمسة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 00/9 ووصلت إلى مستشفى الكوت العسكري. |
Hasan asserted that the project works for the Kut Project finished on 1 November 1984 and that the final acceptance took place on 1 November 1985. | UN | 488- أكدت شركة حسن أن أعمال مشروع الكوت أُنجزت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 وأن موعد القبول النهائي حُدد في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1985. |
And the encirclement of Townshend's army in Kut. | Open Subtitles | مسار جيش بأكمله يعبر ممرات جليدية بالجبال في القوقاز ومحاصرة أحد فرق تاونسند) في الكوت) |
They are relentless in their pursuit of Townshend as he goes downstream from Ctesiphon to Kut. | Open Subtitles | وهم مصممون بمطاردتهم لـ(تاونسند) وهو يسير لأسفل مجرى النهر من (طيسفون) إلى الكوت |
And Walcott isn't there any more. | Open Subtitles | و الكوت ليس هناك أي أكثر من ذلك. |
31. On 11 August 1995, at 1615 hours, five Iraqi personnel carriers, each carrying 12 personnel, along with a truck proceeded from the city of Koot and were stationed near the geographical coordinates of PB 110-465 on the map of Mehran, south-west of border pillar 27/10. | UN | ٣١ - وفي ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ١٥/١٦، تقدمت خمس ناقلات أفراد عراقية، يحمل كل منها ١٢ فردا، ترافقها شاحنة من مدينة الكوت وتمركزت بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين PB 110-465 على خريطة مهران، إلى الجنوب الغربي من دعامة الحدود ٢٧/١٠. |
Our villa on the Côte d'Azur, the sun setting over the Mediterranean. | Open Subtitles | و لفلتنا في الكوت دازور غروب الشمس فوق البحر الابيض المتوسط |