"اللباس" - Traduction Arabe en Anglais

    • dress
        
    • clothing
        
    • outfit
        
    • dressed
        
    • clothes
        
    • uniform
        
    • dressing
        
    • attire
        
    • suit
        
    • dress-up
        
    • pants
        
    • costume
        
    • uniforms
        
    • wearing
        
    There are also no dress regulations that impede the full participation of girls and women in sports. UN كما لا توجد أية أنظمة بشأن اللباس تعيق المشاركة الكاملة للفتيات والنساء في الألعاب الرياضية.
    Discriminatory practices, such as restrictions on the use of cultural and traditional dress, should be avoided in the school setting. UN كما ينبغي في المدارس تفادي ممارسات تمييزية من قبيل فرض قيود على ارتداء اللباس المستلهَم من الثقافة والتقاليد.
    Discriminatory practices, such as restrictions on the use of cultural and traditional dress, should be avoided in the school setting. UN كما ينبغي في المدارس تفادي ممارسات تمييزية من قبيل فرض قيود على ارتداء اللباس المستلهَم من الثقافة والتقاليد.
    The shoes, the hairbrushes, the glasses, the clothing we've evidence there were at least twelve people on that boat Open Subtitles الأحذية، فِرَش الشعر، الأقداح، اللباس عِنْدَنا دليلُ كان هناك على الأقل إثنا عشرَ شخص على ذلك المركبِ
    I dropped the dress off at Goodwill this morning. Open Subtitles أنا أسقط اللباس قبالة في الشهرة هذا الصباح.
    You got me thinking this dress comes on too strong. Open Subtitles لقد جعلتني أعتقد أن هذا اللباس يجعلني أبدو قويه
    Dude, look, it's the girl in the red dress! Open Subtitles جميل، انظر أنها الفتاة التى في اللباس الأحمر
    If asked why this girl is so strong, it's because she wears group matching, full of lacing fluttering dress, that is the reason. Open Subtitles لو انك تتسائل لماذا تلك البنت تبدو قوية جدا فهذا لأنها ترتدي مجموعة عديدة من القيطان وترتدي العديد من اللباس ..
    Meanwhile, there's a pretty dress in it for you. Open Subtitles في نفس الوقت، هناك اللباس الجميل فيه لك.
    Oh, I was thinking what a pity evening dress becomes you so. Open Subtitles أوه، أنا أفكر ما يصبح من المؤسف مساء اللباس لكم ذلك.
    That is very strange, because there are no buttons on this dress. Open Subtitles .. ذلك غريب جداً .لأن ليس هناك أزرار علي هذا اللباس
    Hey, listen, it's the way people in this club dress, all right? Open Subtitles مهلا، استماع، هذه هي الطريقة الناس في هذا اللباس النادي، حسنا؟
    Tell me you're not gonna dress like a dinosaur. Open Subtitles قل لي أنت لست اللباس ستعمل مثل الديناصورات.
    Part of Hell Week is crazy stuff like I have to wear this dress every second be AnnaBeth's servant, and I have to shout some Belles slogan... Open Subtitles اللباس هذا أَلبس أن يجب أنه مثل مجنونة أشياء عمل الجحيم إسبوع من جزء ثانية كل أكون أن يجب وأنا واحد ليوم انابيث خادمة
    Iwanna take you to dinner when I see you in that dress. Open Subtitles انا اريد ان اخذك الى العشاء عندما اراكِ في بهذا اللباس.
    I always say dress the part, or in this case, the situation. Open Subtitles . دائماً ما أقوا ان اللباس الجزء المهم في هذه القضية
    Why don't you go get on your dress and get ready? Open Subtitles لماذا لا يذهب للحصول على على اللباس الخاص بك والاستعداد؟
    Do you by any chance remember these specific pieces of clothing? Open Subtitles هل تتذكّر هذه القطع المعيّنة من اللباس على وجه التحديد؟
    I hope you didn't wear that outfit to work. No. Open Subtitles نعم اتمنى من انك لم ترتد هذا اللباس للعمل
    At the everyday attire evaluation, if you're dressed like that tomorrow as well, you'll be disqualified immediately. Open Subtitles فى زى اللباس اليومي اذا ارتديتِ هكذا غداَ ايضا سوف يتم اقصائكِ على الفور
    What am I looking at, the girls or the clothes? Open Subtitles إلى ماذا أنظر بالذبط ؟ الفتيات أم اللباس ؟
    In particular, no reason was given as to why the former military officer was armed and in uniform at the time the incident took place. UN وعلى الخصوص لم يُذكر أي سبب يعلل حمل الضابط العسكري السابق للسلاح وارتدائه اللباس العسكري عند وقوع الحادث.
    What kind of dressing goes on a Greek salad? Open Subtitles ما نوع اللباس الذي يتماشى مع السلطة اليونانية؟
    This attire evokes traditions alien to Tunisia. There is, in fact, no sign of this tradition in our past. UN ويذكِّر هذا اللباس في الواقع بعادات مختلفة دخيلة على تونس، إذ لا نجد في ماضينا أي أثر لهذه العادات.
    Come on, this covers up more than my bathing suit. Open Subtitles بربك, هذا اللباس يغطي أكثر ممّا تغطي ملابس سباحتي.
    Why are you trying to play hard when you're nothing but a white boy playing dress-up? Open Subtitles لماذا تحاول أن تلعب بجد عندما كنت لا شيء ولكن الصبي الأبيض اللعب اللباس المتابعة؟
    - Do you think I could pull off leather pants? Open Subtitles أتعتقد أنه يجب علي أن أخلع اللباس الجلدي؟
    If you are in costume, you did something wrong. Open Subtitles إذا كنت لا ترتدي اللباس المناسب فسيكون خطأ
    He noticed men in uniforms around him, but the men in civilian dress were not in the truck. UN ورأى رجالاً بزي عسكري من حوله لكن الرجلين ذوَي اللباس المدني لم يكونا في الشاحنة.
    I was outside the house and heard three people calling, they were wearing uniforms and I thought they were the resistance. UN كنت خارج المنـزل وسمعت ثلاثة أشخاص يُنادون، وكانوا يرتدون اللباس الرسمي وقد اعتقدت أنهم من المقاومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus