| They really should have been kept apart during the night... | Open Subtitles | كان يجب أن يبقوا بعيدين عن بعضهم أثناء اللّيل |
| She keeps them there so she doesn't have to go all the way into the baby's room during the night. | Open Subtitles | قالت انها تحتفظ بها هناك لذا هي ليس من واجبها أن تذهب إلى غرفة الطفل الرضيع أثناء اللّيل |
| You think the night hordes came because people weren't religious enough? | Open Subtitles | أتخال أنّ جحافل اللّيل قد نُزّلوا علينا لقلّة تديّننا؟ |
| Thanks to my teammates, Skinny Man and Dead Meat and their pals, my little creatures of the night will now experience the magical art of puppetry. | Open Subtitles | بفضل شريكي في الفريق، الرّجل النّحيف، اللّحم الميت وأصدقائهما، مخلوقات اللّيل خاصّتي ستشاهد فن الدّمى السّحري الآن |
| We found your brother's widow wandering around alone late at night. | Open Subtitles | وجدنا أرملة أخيك، تجول هائمة وحيدة، بوقتٍ متأخرٍ من اللّيل. |
| I've been watching Univision all night, and all they speak is Spanish. | Open Subtitles | كنت اشاهد برنامج انفيجن طوال اللّيل وكلّ ما يقولونه هو بالإسبانية |
| A man set fire to her house in the middle of the night and let her burn inside. | Open Subtitles | أشعل رجلٌ النّار في منزِلِها في منتصف اللّيل وجعلها تحترِق بداخِله |
| I'd rather ply you with champagne and spend the night convincing you to stay. | Open Subtitles | أفضّل تناوُل الشمبانيا وقضاء اللّيل محاولًا إقناعك بالبقاء. |
| He spent the night here because it was the responsible thing to do. | Open Subtitles | قضى اللّيل هنا لأنه كان الشّيء المناسب لذلك |
| They're the night shift. | Open Subtitles | هم المناوبون اللّيليّون وقد حل اللّيل الآن |
| I wake up in the middle of the night, drenched in sweat, hating myself. | Open Subtitles | إستيقضت بمنتصف اللّيل أتقطّر عرقاً, كارهاً لنفسي. |
| I mean, who the hell slaughters a pig in the middle of the night, huh? | Open Subtitles | أقصد، مَن بحق الجحيم يَذبح خنزيراً في منتصف اللّيل ؟ |
| We worked every option through the night. | Open Subtitles | لقد عملنا على جميع الاحتمالات خلال اللّيل |
| He said it's the room where they spent the night. | Open Subtitles | لقد قال بأنّها الغرفة التي قضيا فيها اللّيل. |
| You like to appear, suddenly, in the middle of the night demanding a date. | Open Subtitles | تحبّ الظهور بغثةً في منتصف اللّيل مطالبًا بموعد |
| the night Wisps only give birth in the grottoes of the northern foothills. | Open Subtitles | حوريات اللّيل لا يضعن حملهنَّ سوى فى غار شمال سفح التلال. |
| You still haven't told me what you're doing here in the middle of the night. | Open Subtitles | ما زلت لم تخبرني ماذا تفعل هنا في منتصف اللّيل. |
| We're like bats, we like the night too much. | Open Subtitles | نحن كالخفافيش , نحبّ اللّيل كثير جدًّا . |
| It wastes paper. It has to be done in the night. | Open Subtitles | العملية تُهدر الكثير من الورق ويجب أن أقوم بذلك في اللّيل |
| And British scientists have been working feverishly to develop radar technology that will see for hundreds of miles, even at night. | Open Subtitles | والعلماء البريطانيّين كانوا يعملون بكدٍّ ليطوّروا تكنولوجيا الرادار التّي ستتيح الرؤية حتّى في اللّيل |
| I was here all night, and I barely got through half. | Open Subtitles | كنت هنا طوال اللّيل ، و بالكاد انتهيت من النّصف |