"المؤلّف" - Traduction Arabe en Anglais

    • author
        
    • which was composed
        
    There's someone who can change those rules... the author. Open Subtitles لكنْ هناك شخص يستطيع تغيير تلك القوانين؛ المؤلّف
    The author can't just change things in this world because he didn't give everyone their happy endings here. Open Subtitles لا يستطيع المؤلّف تغيير الأحوال ببساطة في هذا العالَم لأنّه لمْ يمنح نهايةً سعيدة للجميع هنا
    The author's power is far greater than that bearded old man wanted you to believe. Open Subtitles قدرة المؤلّف أعظم بكثير ممّا أرادك ذلك العجوز الملتحي أنْ تعتقد
    The author's power is far greater than that bearded old man wanted you to believe. Open Subtitles قدرة المؤلّف أعظم بكثير ممّا أرادك ذلك العجوز الملتحي أنْ تعتقده
    The Working Group, which was composed of all States members of the Commission, held its thirteenth session in New York from 19 to 23 May 2008. UN 7- عقد الفريق العامل المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة دورته الثالثة عشرة في نيويورك من 19 إلى 23 أيار/مايو 2008.
    I'm assuming I'd have the author and his pen to write me back to life. Open Subtitles مقابل أنْ يعيد المؤلّف وقلمه كتابة قصّتي إلى الحياة
    And if the author won't do it for us, I have to think of another way. Open Subtitles وما لَمْ يقم المؤلّف بذلك لأجلنا فسأضطرّ للتفكير بطريقة أخرى
    We are still in need of players for the new work, and the author shall hear you read. Open Subtitles ما زلنا نحتاج مؤدّين للعمل الجديد، وسوف يسمعكم المؤلّف بينما تقرءون.
    I'm not the author anymore. I can't change a thing. Open Subtitles لست المؤلّف بعد الآن ولا أستطيع تغيير شيء
    Although the sorcerer is a very powerful wizard, you should be looking for the author. Open Subtitles رغم أنّ المشعوذ ساحرٌ قويّ جدّاً لكنْ عليك البحث عن المؤلّف
    What you need are some new allies with new leads on this author. Open Subtitles ما تحتاجينه هو حلفاء جدد يمتلكون دلائل جديدة عن هذا المؤلّف
    What better way to find the author than by getting the Dark One to do it for you? Open Subtitles أيّ طريقة لإيجاد المؤلّف أفضل مِنْ أنْ يفعلها القاتم عوضاً عنهنّ؟
    He has information about the author, And we intend to make him tell us. Open Subtitles يمتلك معلومات عن المؤلّف ونحن عازمات على جعله يخبرنا
    You can't get your happy ending without finding the author. Open Subtitles لا يمكن أنْ تجد نهايتك السعيدة دون العثور على المؤلّف
    I already told you -- I don't know anything about this author. Open Subtitles سبق أنْ قلت لكَ أنّي لا أعرف أيّ شيء عن هذا المؤلّف
    I don't know how he knew about the book, but he had been looking for the author for years. Open Subtitles لا أعرف كيف علم بشأن الكتاب لكنّه ظلّ يبحث عن المؤلّف لسنوات
    But we're holed up in his cabin, now -- and he's in town for more than just the author. Open Subtitles نحن مجتمعون في كوخه وهو في البلدة لأمر آخر غير المؤلّف لكنّه لا يخبرني بالسبب
    I never should have believed you when you said we could do this without the author. Open Subtitles ما كان يجب أنْ أصدّقك حين قلت أنّنا نستطيع فعل هذا دون المؤلّف
    The Working Group, which was composed of all States members of the Commission, held its fiftieth session in New York, from 9 to 13 February 2009. UN 9- عقد الفريق العامل، المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الخمسين في نيويورك، من 9 إلى 13 شباط/فبراير 2009.
    The Working Group, which was composed of all States members of the Commission, held its forty-ninth session in Vienna, from 15 to 19 September 2008. UN 9- عقد الفريق العامل، المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته التاسعة والأربعين في فيينا من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2008.
    The Working Group, which was composed of all States members of the Commission, held its fifty-second session in New York, from 1 to 5 February 2010. UN 4- عقد الفريق العامل، المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الثانية والخمسين في نيويورك من 1 إلى 5 شباط/فبراير 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus