The fund is managed by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, but involves multiple United Nations entities. | UN | ويدير هذا الصندوق مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، لكن تشارك فيه كيانات متعددة من الأمم المتحدة. |
The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has a key role to play in terms of providing such leadership. | UN | ويضطلع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية بدور رئيسي فيما يتعلق بتوفير هذه القيادة. |
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان |
According to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, 250 schools and kindergartens were destroyed during the Israeli offensive. | UN | ويفيد مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، بأن 250 مدرسة وروضة أطفال قد دُمِّـرت خلال الهجوم الإسرائيلي. |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
Additional partner: United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | UN | شريك إضافي: مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
Additional partners: International Committee of the Red Cross, United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | UN | شركاء إضافيون: لجنة الصليب الأحمر الدولية، مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
In addition, current United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan staff and assets would be integrated. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيتم دمج الموظفين الحاليين والأصول الحالية لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية. |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية لأفغانستان |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية لأفغانستان |
Furthermore, the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has organized two international special donor meetings to raise funds for the implementation of this programme, estimated at $74 million. | UN | علاوة على ذلك، عمل مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية على تنظيم اجتماعين دوليين خاصين للمانحين من أجل جمع اﻷموال لتنفيذ هذا البرنامج المقدر بمبلغ ٧٤ مليون دولار. |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan | UN | مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدات اﻹنسانية ﻷفغانستان |
The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs facilitates coordination in the region. | UN | ويتولى مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية تسهيل عمليات التنسيق في المنطقة. |
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
Xa UNIFEM Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان |
United Nations Office for Coordination of Humanitarian Affairs | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
I now give the floor to the representative of the United Nations Coordinating Action on Small Arms. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل آلية الأمم المتحدة لتنسيق الأعمال المتعلقة بالأسلحة الصغيرة. |
The United Nations Office for the Co-ordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) was established in 1998, as a department of the United Nations Secretariat with the mandate of co-ordinating humanitarian response, policy development and humanitarian advocacy. | UN | وأُنشئ في عام 1998 مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان، بوصفه إدارة تابعة لأمانة الأمم المتحدة تشمل ولايتها تنسيق التصدي للكوارث الإنسانية، ووضع السياسات، وتنفيذ أنشطة الدعوة الإنسانية. |