VI. UNDP: MATTERS relating to the least DEVELOPED COUNTRIES . 62 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
22. The Conference decided that issues relating to the least developed countries would be considered throughout the intergovernmental machinery of UNCTAD. | UN | ٢٢ - وقرر المؤتمر أن تتولى جميع اﻷجهزة الحكومية الدولية التابعة لﻷونكتاد النظر في القضايا المتصلة بأقل البلدان نموا. |
Matters relating to the least developed countries | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
In many cases, specially for projects related to the least developed countries, or for regional projects, national contributions are limited. | UN | والمساهمات الوطنية محدودة في العديد من الحالات، ولا سيما في المشاريع المتصلة بأقل البلدان نموا أو المشاريع الإقليمية. |
Report on issues related to least developed and landlocked developing countries | UN | تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية |
The Uruguay Round decisions, including those relating to least developed countries, stood on their own with no need of elaboration or expansion. | UN | وقرارات جولة أوروغواي، بما فيها تلك المتصلة بأقل البلدان نموا، صالحة تماما وليست في حاجة إلى اسهاب أو توسيع. |
(b) Matters relating to the least developed countries . 6 | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
Matters relating to the least developed DP/1993/18 countries | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا DP/1993/18 |
Matters relating to the least developed countries. | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً. |
Matters relating to the least developed countries 40 - 42 15 | UN | باء - المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا 40-42 22 |
Matters relating to the least developed countries | UN | باء - المسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً |
Matters relating to the least developed countries. | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً. |
Matters relating to the least developed countries. | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً. |
and Add.1 Matters relating to the least developed countries. | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً. |
Its objective is to promote, at the policy level, coordination and coherence of action related to the least developed countries. | UN | وتهدف إلى تعزيز التنسيق على مستوى السياسة، بين اﻹجراءات المتصلة بأقل البلدان نموا واتساقها. |
Under subprogramme 5, her delegation was concerned at the low level of resources allocated for activities related to the least developed, landlocked and island developing countries. | UN | وفي إطار البرنامج الفرعي 5، أعربت عن قلق وفدها إزاء انخفاض مستوى الموارد المخصصة للأنشطة المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية. |
The estimates for section 10 are to provide capacity to address the issues related to the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. | UN | والتقديرات الواردة في الباب 10 توفر القدرة على معالجة القضايا المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The subprogramme will increase its efforts to disseminate key findings related to least developed countries among those countries and their development partners. | UN | وسيعزز جهوده لنشر النتائج الرئيسية المتصلة بأقل البلدان نمواً في تلك البلدان وبين شركائها الإنمائيين. |
e. Special Body on least Developed and Landlocked Developing Countries. Three reports on issues related to least developed and landlocked developing countries; | UN | ﻫ - الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية - ثلاثة تقارير بشأن القضايا المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية؛ |
In the meantime, the international community must deliver on areas where convergence could be reached, such as trade facilitation and issues relating to least developed countries. | UN | وفي غضون ذلك، يجب على المجتمع الدولي أن يفي بالتزاماته في المجالات التي يمكن التوصل فيها إلى تقارب في الآراء، مثل مسألة تيسير التجارة والمسائل المتصلة بأقل البلدان نموا. |
According to the indications provided by the Government of the United States of America, the new concessions for the least developed countries cover additional imports from African least developed countries of about US$ 2.5 billion. | UN | وحسب اﻹيضاحات المقدمة من حكومة الولايات المتحدة، تشمل التسهيلات الجديدة المتصلة بأقل البلدان نموا واردات إضافية من أقل البلدان نموا في أفريقيا تناهز قيمتها ٥,٢ من بلايين دولارات الولايات المتحدة. |
12. In connection with its work on least developed countries (LDCs), UNCTAD carried out four major activities during the reporting period: | UN | 12- وعلى صعيد الأعمال المتصلة بأقل البلدان نمواً، اضطلع الأونكتاد بأربعة أنشطة رئيسية خلال الفترة المشمولة بالتقرير: |