Set up specific funding for its accrued end-of-service and post-retirement liabilities | UN | إنشاء تمويل محدد للوفاء بالتزاماتها المتراكمة المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement liabilities | UN | الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement liabilities | UN | الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement liabilities | UN | الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement liabilities | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement liabilities | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement liabilities | UN | الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
24. The Board has continued to review the actuarial valuation of accrued end-of-service and post-retirement liabilities and to monitor progress in management of those liabilities, as summarized in table 4. | UN | ٢٤ - واصل المجلس استعراض التقييم الاكتواري للالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد، ورصد التقدم المحرز في إدارة تلك الالتزامات، على النحو الموجز في الجدول 4. |
This increase of 12 per cent is attributable mainly to the increase in the end-of-service and post-retirement liabilities of $1,500,000, offset partly by a decrease in unliquidated obligations. | UN | وتعزى هذه الزيادة، البالغة 12 في المائة، أساسا إلى زيادة الاستحقاقات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد بمقدار 000 500 1 دولار، وهو ما قابله جزئيا انخفاض في الالتزامات غير المصفاة. |
The Board is concerned that unfunded liability increases the risk that in future UN-Women might not be in a position to fully meet its obligations with regard to end-of-service and post-retirement liabilities as and when the liabilities become due. | UN | ويساور المجلس القلق لأن وجود التزامات غير ممولة يزيد من مخاطر أن تعجز الهيئة مستقبلا عن الوفاء التام بالتزاماتها المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد عند استحقاقها. |
Conscious of the recommendations of the United Nations Board of Auditors that UNHCR establish specific funding for its accrued end-of-service and post-retirement liabilities, | UN | وإذ تدرك توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة القائلة بضرورة أن تؤمّن المفوضية تمويلاً خاصاً لالتزاماتها المتزايدة المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد، |
In addition, there was no mechanism for monitoring human resources management reform costs, including the financial impact of the contractual reform on the Organization's end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك لا توجد آلية لرصد تكاليف إصلاح إدارة الموارد البشرية، بما في ذلك الآثار المالية للإصلاح التعاقدي على الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد الواقعة على المنظمة. |
Deficit -- end-of-service and post-retirement liabilities | UN | العجز - الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
This is one of the reasons why the United Nations has advised that the funding requirements of after-service health insurance and other end-of-service and post-retirement liabilities are only a portion of the Organization's liability as valued according to the accounting standards. | UN | وهذا هو أحد الأسباب التي دعت الأمم المتحدة إلى اعتبار أن شروط تمويل الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد هي جزء فقط من التزام المنظمة حسبما يتم تقييمه طبقا للمعايير المحاسبية. |
Set up specific funding for end-of-service and post-retirement liabilities, notably for after-service health insurance coverage. | UN | تخصيص تمويل محدد لتغطية الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وخصوصا التغطية بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
This is one of the reasons why the United Nations has advised that the funding requirements of after-service health insurance and other end-of-service and post-retirement liabilities are only a portion of the Organization's liability as valued according to the accounting standards. | UN | وهذا هو أحد الأسباب التي دعت الأمم المتحدة إلى اعتبار أن شروط تمويل الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد هي جزء فقط من التزام المنظمة حسبما يتم تقييمه طبقا للمعايير المحاسبية. |
468. In paragraph 73, the Board reiterated its recommendation to UNHCR that it set up specific funding for its accrued end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | 468 - في الفقرة 73، كرر المجلس توصيته بأن توفر المفوضية تمويلا مخصصاً للوفاء بالتزاماتها المتراكمة المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
end-of-service and post-retirement liabilitiesd | UN | الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد(د) |
Increase (decrease) in end-of-service and post-retirement liabilities | UN | الزيادة (النقصان) في الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
(d) Adopt a funding strategy for its end-of-service and post-retirement liabilities (para. 67); | UN | (د) أن تعتمد استراتيجية تمويلية لالتزاماتها المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد (الفقرة 67)؛ |