"المتوسط المرجح" - Traduction Arabe en Anglais

    • weighted average
        
    • time-weighted average
        
    weighted average ratio before adjustment for New York/Washington, D.C. cost-of-living differential: 126.2 UN نسبة المتوسط المرجح قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن:
    weighted average ratio before adjustment for New York/ Washington, D.C., cost-of-living differential UN نسبة المتوسط المرجح قبل التسوية لفرق تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن:
    (iv) The weighted average price method is used to determine the value of issued items from inventory; UN ' 4` يستخدم أسلوب المتوسط المرجح للأسعار لتحديد قيمة الأصناف الصادرة من الموجودات؛
    By definition, the price level is equal to the weighted average of tradable and non-tradable prices. UN وبديهياً يساوي مستوى الأسعار المتوسط المرجح لأسعار سلع السوق العالمية وأسعار سلع السوق المحلية.
    A milestone index per region is also calculated, which calculates the weighted average of the milestone assessments for countries in that particular region. UN كذلك حسب الرقم القياسي للمعلم لكل منطقة، فهو يحسب المتوسط المرجح لتقييمات المعالم للبلدان في تلك المنطقة بالذات.
    However, the overall weighted average effective dose increased because of the increased exposure to natural sources of radiation. UN غير أن المتوسط المرجح الإجمالي للجرعة الفعالة زاد بسبب زيادة التعرض لمصادر إشعاعية طبيعية.
    A weighted average rate reflected the relative size of transactions using the different rates. UN وعكس السعر المتوسط المرجح الحجم النسبي للمعاملات باستخدام أسعار الصرف المختلفة.
    If the two liquids are incompatible, however, they may be analysed separately and the results added on the basis of the weighted average of the results. UN فإذا كان السائلان غير متوافقين، فيجوز تحليلهما كلاً على حدة وأن تدرج النتائج على أساس المتوسط المرجح للنتائج.
    The adjustment is determined on the basis of the weighted average monthly liquidation trend over the previous three-year period. UN وتُحدد التسوية على أساس المتوسط المرجح لاتجاه التصفية الشهري على مدى فترة السنوات الثلاث السابقة.
    The cost of inventories located in central warehouses is determined on the weighted average basis. UN وتحدد تكلفة المخزونات الموجودة في مستودعات مركزية على أساس المتوسط المرجح.
    The cost of inventories which are located in central warehouses is determined on the weighted average basis. UN وتحدد تكلفة المخزونات الموجودة في مستودعات مركزية على أساس المتوسط المرجح.
    (ii) The weighted average price method is used to determine the value of items issued from inventory; UN ' 2` يُستخدم أسلوب المتوسط المرجح للأسعار لتحديد قيمة الأصناف المنصرفة من المخزون؛
    Overall weighted average: 38% achieved UN المتوسط المرجح العام: تحقيق 38 في المائة
    These newly captured costs represent 13 per cent of the total weighted average figure of $1,762.55. UN وتمثل هذه التكاليف المسجلة حديثا نسبة 13 في المائة من الرقم الإجمالي المتوسط المرجح البالغ 762.55 1 دولارا.
    weighted average ratio, adjusted for cost-of-living difference: 109.7 UN نسبة المتوسط المرجح معدلا بالفرق في تكاليف المعيشة:
    Such adjustment shall be by a uniform percentage equal to the weighted average percentage variation in the net remuneration amounts, as determined by the International Civil Service Commission, except that: UN وتتم هذه التسوية بنسبة مئوية موحدة تعادل النسبة المئوية لمتغير المتوسط المرجح في صافي مبالغ اﻷجور، على النحو الذي حددته لجنة الخدمة المدنية الدولية باستثناء ما يلي:
    the arithmetic or unweighted or equally weighted average is $67,500. UN فإن المتوسط الحسابي أو غير المرجح أو المتوسط المرجح المكافئ هو ٥٠٠ ٦٧ دولار.
    the arithmetic or unweighted or equally weighted average is $67,500. UN فإن المتوسط الحسابي أو غير المرجح أو المتوسط المرجح المكافئ هو ٥٠٠ ٦٧ دولار.
    Dominance Context: weighted average salaries. UN اﻷثر الغالب السياق: المتوسط المرجح للمرتبات.
    weighted average ratio, adjusted for cost-of-living difference UN نسبة المتوسط المرجح معدلا بالفرق في تكاليف المعيشة:
    TWA - time-weighted average airborne concentration UN TWA - المتوسط المرجح - زمنياً للتركيز المحمول في الهواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus