"المحبوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • beloved
        
    • lovable
        
    • lovely
        
    • loved
        
    • adorable
        
    • pet
        
    • loving
        
    • popular
        
    • darling
        
    • loveable
        
    • cuddly
        
    • delightful
        
    As everyone knows, after 33 years, our beloved Pete Fineman is retiring. Open Subtitles كما يعرف الكل بعد 33 عاما مذيعنا المحبوب بيتى فينمان تقاعد
    As for the wicked rumour that Boxer was sold to a glue factory, our beloved leader would never do that. Open Subtitles اما بخصوص الشائعات البغيضة بان بوكسر قد بيع الى مصنع الغراء قأن قائدنا المحبوب ما اكن ليفعل ذلك
    This husband, this pilot, this Max, so beloved and yet there was not one single photograph of him on your mantelshelf. Open Subtitles هذا الزوج ,هذا الطيار ,هذا ال ماكس ,هذا المحبوب ورغم ذلك لم توجد صورة واحدة له على رف صورك
    Wolowitz is the funny one, and Koothrappali is the lovable foreigner who struggles to understand our ways and fails. Open Subtitles وولويتز هو المضحك و كوثربالي هو الأجنبي المحبوب الذي يحاول جاهدا فهم أسلوب حياتنا و يفشل دائما
    Our beloved friend and fellow parishioner, brother Darnell Simms, passed away yesterday. Open Subtitles سـ أبدأ اليوم بخبر محزن صديقنا المحبوب وأحد أعضاء هذه الكنيسة
    My beloved family, they beheaded me, their beloved Queen. Open Subtitles عائلتي الحبيبة، أنها قطعت رؤوسهم لي، والملكة المحبوب.
    My beloved father who somehow forgot to visit his wounded son after he fell on the battlefield. Open Subtitles أبي المحبوب الذي بطريقة ما نسى أن يزور ابنه المجروح بعدما سقط في أرض المعركة.
    If King Francis learns that the sacred relic of his most beloved father was manhandled by common guards, Open Subtitles لو يعلم الملك فرانسيس ان بقايا والده المحبوب المقدسه قد تم العبث بها بواسطة حُراس عامه
    Our late beloved head of State walked with kings but always retained his common touch and his humanity. UN إن رئيس دولتنا المحبوب الراحل كان يمشي مع الملوك غير أنه ظل دائما محتفظا بصلته بالعامة وبطابعه الإنساني.
    The United States joins the people of Samoa in mourning the loss of their beloved leader. UN والولايات المتحدة تشاطر شعب ساموا الأحزان لوفاة زعيمه المحبوب.
    Alas, the stones and the earth wept with profound anguish at the loss of our beloved leader. UN واحسرتاه، لقد بكت الحجارة والأرض بحزن شديد على فقدان زعيمنا المحبوب.
    A man of humility and courage, a Nobel Peace Prize laureate and a beloved leader of his people, Yasser Arafat bequeathed a great heritage: his passion and ideal to create an independent Palestinian State. UN لقد ترك هذا الرجل المتواضع والشجاع، والحائز على جائزة نوبل للسلام، والقائد المحبوب لدى شعبه، ياسر عرفات، ترك إرثا عظيما، ألا وهو الشغف الجامح والمثل الأعلى في إقامة دولة فلسطينية مستقلة.
    Present among us as our special guest is our most beloved brother, Nobel Peace Prize laureate Ximenes Belo. UN وموجود بيننا ضيف خاص، أخونا المحبوب الحائز على جائزة نوبل للسلام السيد خيمينيس بيلو.
    Speaking of his beloved South Africa, the venerable archbishop said: UN إذ قال اﻷسقف المبجل لدى حديثه عن بلده المحبوب جنوب افريقيا:
    We join the Government and the people of Fiji in mourning the sudden loss of their beloved President. UN إننا نشاطر فيجي، حكومة وشعبا، أحزانها على الوفاة المفاجئة لرئيسها المحبوب.
    Amy's decided she wants to move in with me, so I need you to come back home, you lovable scamp. Open Subtitles لذلك أنا بحاجة لك لتعود إلى المنزل، ايها الوغد المحبوب
    Well, he's not that lovely when he doesn't like something. Open Subtitles حسنا, انه ليس ذلك المحبوب عندما لا يعجبه شئ
    A King! loved by my people! Let's just be simple! Open Subtitles الملك المحبوب من قبل شعبي دعنا نكون بسطاء فقط
    But I love your new adorable little face. Open Subtitles لَكنِّي أَحبُّ كثيرا مع الوجهك الصَغير المحبوب.
    You'd throw your boyfriend's beloved pet out the window so he doesn't find out you love him? Yes! Open Subtitles أتفضلين رمي الحيوان الأليف المحبوب لخليلك من النافذة حتى لايعلم انك تحبينه؟
    Yeah, I know something about loving people who aren't smart enough to wanna be loved back. Open Subtitles نعم, اعرف شيء ما عن الناس المحبين ليسوا اذكياء كفاية لاعادة المحبوب
    But you are not allowed to be the popular parent. Open Subtitles لكن أنت ليس مسموحاً لك أنت تكون الوالد المحبوب
    By which, I believe you mean, "that's a damn good plan you got there, my darling son." Open Subtitles بهذا تقصدين خططك الجميلة مع الابن المحبوب
    Without you I'm lonely, sad and lonely. Your loveable little star Open Subtitles بدونك، أنا وحيدة حزينة و وحيدة، نجمي المحبوب
    3 cans wins you the squeky bunny,5 cans gets you the fluffy lion,take all our little people, you'll get ... cuddly monkey. Open Subtitles ثلاث علب تحصل على آرنب , خمس علب تحصل على أسد منقوش تآخذ كل آناسنا الصغار ستتحصل على القرد المحبوب
    Tomorrow we will leave, in mourning for this delightful friend, this wonderful companion who made us forget that he was famous. Open Subtitles سنرحل غدا، حدادا على هذا الصديق المحبوب هذا الرفيق الرائع الذي جعلنا ننسى أنه كان من الشخصيات الشهيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus