"المحدد التكاليف" - Traduction Arabe en Anglais

    • costed
        
    Consideration of the costed draft two-year work programme for the UN النظر في مشروع برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف
    and of the costed draft two-year work programme for the UN مشروع برنامج عمل فترة السنتين المحدد التكاليف للجنة العلم
    Consideration of the costed draft two-year work programme UN النظر في مشروع برنامج عمل الأمانة المحدد التكاليف
    The costed draft two-year work programme is contained herein. UN ويرد في هذه الوثيقة مشروع برنامج عمل فترة السنتين المحدد التكاليف.
    The budget to be prepared by the secretariat will integrate the draft costed two-year work programme of the CST. UN وستُدمِج الميزانية التي ستُعدّها الأمانة مشروع برنامج العمل لفترة السنتين المحدد التكاليف للجنة العلم والتكنولوجيا.
    Consideration of the costed draft two-year work programme for the Committee for the Review of the Implementation UN النظر في مشروع برنامج العمل المحدد التكاليف للجنة استعراض تنفيذ
    IV. Integrated costed two-year work programme for 2014 - 2015 24 UN رابعاً - برنامج العمل المتكامل المحدد التكاليف لفترة السنتين 2014-2015 29
    IV. Integrated costed two-year work programme for 2014 - 2015 UN رابعاً- برنامج العمل المتكامل المحدد التكاليف لفترة السنتين 2014-2015 النتيجة الأساسية
    Informal consultation on the costed programme of work of the Independent Evaluation Office and ADR reform issues 3 - 5 p.m. COUNTRY PROGRAMMES AND RELATED MATTERS UN مشاورات غير رسمية بشأن برنامج العمل المحدد التكاليف لمكتب التقييم المستقل والمسائل المتعلقة بإصلاح عملية تقييم نتائج التنمية
    Parties may wish to note that the costed draft two-year work programme of the CST is closely linked with the costed draft two-year work programme of the UNCCD secretariat, including requirements for resources. UN وقد تود الأطراف الإحاطة علماً بأن مشروع برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين المحدد التكاليف وثيق الارتباط بمشروع برنامج عمل أمانة الاتفاقية لفترة سنتين المحدد التكاليف، بما في ذلك الاحتياجات من الموارد.
    4. The costed draft two-year work programme presents the main outputs with regard to each expected accomplishment contained in the draft multi-year work plan. UN ويقدم مشروع برنامج عمل السنتين المحدد التكاليف النواتج الرئيسية فيما يتعلق بكل إنجاز من الإنجازات المتوقعة الواردة في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات.
    Moreover, the CST has been requested to present the same costed two-year work programme to COP 9 for consideration and adoption. UN وبالإضافة إلى ذلك، طُلب من لجنة العلم والتكنولوجيا تقديم برنامج العمل لفترة السنتين المحدد التكاليف ذاته إلى الدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا كيما تنظر فيه وتعتمده.
    III. costed TWO-YEAR WORK PROGRAMME OF THE SECRETARIAT (2010 - 2011) 11 UN ثالثاً - برنامج عمل الأمانة المحدد التكاليف لفترة السنتين (2010-2011) 10
    Table 3 costed two-year work programme of the secretariat: proposed staffing - 2010 - 2011 9 UN الجدول 3 برنامج عمل الأمانة المحدد التكاليف لفترة السنتين: الملاك المقترح 2010-2011 8
    Table 3. costed two-year work programme of the secretariat: proposed staffing - 2010 - 2011 UN الجدول 3 - برنامج عمل الأمانة المحدد التكاليف لفترة السنتين: الملاك المقترح - 2010-2011
    costed TWO-YEAR WORK PROGRAMME 27 - 31 8 UN ثالثاً - برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين 27-31 9
    costed draft two-year work programme for the Committee on Science and Technology; UN (ب) مشروع برنامج عمل فترة السنتين المحدد التكاليف للجنة العلم والتكنولوجيا؛
    In the same decision CST was also requested to present its costed draft two-year work programme to COP 9 for consideration and adoption. UN وطُلِب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا أيضاً في المقرر نفسه، أن تقدم مشروع برنامج عملها لفترة السنتين المحدد التكاليف إلى الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف لينظر فيه ويعتمده.
    11. Also requests the CST to present its costed draft two-year work programme to COP 9 for consideration and adoption; UN 11- يطلب أيضاً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا تقديم مشروع برنامج عملها لفترة السنتين المحدد التكاليف إلى الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف من أجل النظر فيه واعتماده؛
    The Executive Director will set guidelines for resources and staff time to be dedicated to the implementation of Bali Strategic Plan support activities in the costed work programme for 2008 - 2009. UN وسوف يضع المدير التنفيذي مبادئ توجيهية للموارد ووقت الموظفين التي ستخصص لتنفيذ أنشطة دعم خطة بالي الاستراتيجية في برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين 2008 - 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus