"المحلات" - Traduction Arabe en Anglais

    • shops
        
    • stores
        
    • shop
        
    • store
        
    • places
        
    • shopkeepers
        
    • market
        
    • shoplifting
        
    • establishments
        
    • salons
        
    • local
        
    • storefront
        
    • businesses
        
    • storefronts
        
    • on sale
        
    Half the shops in the biggest markets in Nouakchott and other major cities are run by women. UN وتمتلك المرأة نصف المحلات التجارية في أكبر أسواق نواكشوط وغيرها من المدن الكبرى في موريتانيا.
    Zoning and planning restrictions are aimed at protecting small shops. UN وتهدف القيود على التنطيق والتخطيط إلى حماية المحلات الصغيرة.
    Go to one of those Forever 15 stores in the mall. Open Subtitles اذهبِ إلى أحد تلك المحلات الرخيصة الموجودة في المركز التجاري
    There's tons of stores out there we haven't scavenged yet. Open Subtitles هناك الكثير من المحلات في الخارج لم تُكتسح بعد
    Clerks Service workers and shop and market sales workers UN عمال قطاع الخدمات والبائعون في المحلات التجارية والأسواق
    Every single store in this god forsaken shopping mall. Open Subtitles لنمر على كل المحلات في هذا المول التجاري
    How many shops have switched over to us from Master Sul? Open Subtitles كم عدد المحلات التي تحولت الينا من السيد سول ؟
    It's the vegetable market area, so shops open early Open Subtitles إنه سوق الخضار، لذا فإن المحلات تفتح مبكرا
    We had to close all shops in the Christmas season. Open Subtitles كان علينا أن نغلق كل المحلات فى موسم الكريسماس
    It was too late and all the shops were closed. Open Subtitles لقد كان الوقت متأخر جداً و كل المحلات مغلقة
    Above the shops there were billboards with movie posters. Open Subtitles كان يوجد فوق المحلات لوحات عليها بوسترات أفلام
    'She'd just popped to the shops to get some milk.' Open Subtitles هي فقط ذهبت إلى المحلات' '.لشراء بعض من الحليب
    I don't even want to shop at those big-box stores. Open Subtitles انا حتى لا اود ان اتسوق بتلك المحلات الكبيرة
    Data. Lots of it. Everything from where these bills are turning up... and not just from banks,from stores, from restaurants, Open Subtitles المعلومات، بل الكثير منها، كل شيء بدأً من مكان إنشائها وليس من البنوك فحسب بل حتى المحلات والمطاعم
    I got a hundred stores i'm opening next month. Open Subtitles لدي الكثير من المحلات التي ستفتح الاشهر القادمة
    They're out in stores before the movie is finished. Open Subtitles يتم نزولها فى المحلات قبل الإنتهاء من الفيلم
    You shut down every shop that isn't run by a loyalist. Open Subtitles لقد قام بإغلاق جميع المحلات حتى التي ليست موالية لنا.
    They were trying to rob... a convenience store or something. Open Subtitles عند محاولتهم السطو على أحد المحلات أو ما شابه
    In order to preserve public order and public health, it was decided that public places and places posing a risk to public peace or public health must be subject to surveillance. UN في مجال المحافظة على راحة المواطن وصحته أقر الرقابة على المحلات العامة والمقلقة للراحة والمضرة بالصحة؛
    In some areas they collect a 10 per cent tax from local shopkeepers and other small businesses. UN وفي بعض المناطق تجمع الحركة ضريبة بنسبة 10 في المائة من أصحاب المحلات والمؤسسات التجارية المحلية الصغيرة الأخرى.
    And then there was the loitering, shoplifting, bum fights, prank calls... Open Subtitles بعدها قمنا بالتسكع وسرقة المحلات التجارية شجارات بقبضة اليد وعمل مقالب على الهاتف
    These two videos are on sale at various supermarkets and establishments in the country. UN ويباع الشريطان في مختلف المحلات التجارية والمنشآت في البلد.
    Meet the people, go into the barber shops. Go into the, uh, hair salons. Open Subtitles لقاء الناس يدخل للحلاق المحلات , صالونات شعر
    The project provided a financial stimulus to the local economy, as the vouchers are redeemed in shops against locally produced commodities. UN وقدم المشروع حافزا ماليا للاقتصاد المحلي عن طريق استبدال القسائم في المحلات التجارية بسلع منتجة محليا.
    So you're not working out of a little storefront anymore? Open Subtitles إذاَ لم تعد تعمل في واجهة المحلات الصغيرة ؟
    businesses have been forced to close or lay off thousands of workers. UN وأُرغمت المحلات التجارية على إغلاق أبوابها أو فصل الآلاف من العمال.
    We're gonna have posters, people in malls... we'll rent out storefronts and literally enlist guys to play the game. Open Subtitles سيكون لدينا ملصقات الناس في المحلات التجارية سنقوم بتأجير واجهات المحلات وحرفياً نجنِّد الرفاق ليلعبوا اللعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus