"المختلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • dysfunctional
        
    • psycho
        
    • demented
        
    • unbalanced
        
    • deranged
        
    • this unequal
        
    • malfunctioning
        
    • lunatic
        
    • the psychopath
        
    However, reshaping the dysfunctional politics of the broader Middle East will continue to be the defining challenge of our time. UN ولكن إعادة تشكيل السياسات المختلة في الشرق الأوسط الأعم ستظل تمثل التحدي الحاسم لزماننا.
    I have to go stop my own dysfunctional family from killing each other. Open Subtitles يجب أن اذهب لإيقاف عائلتي المختلة من قتل بعضها البعض.
    I have never been able to penetrate that woman's dysfunctional relationship to men. Open Subtitles لم استطع قط فهم العلاقات المختلة لتلك المرأة مع الرجال
    Don't tell me what to do you little psycho! Open Subtitles لا تملي عليّ ما أفعل أيتها المختلة عقلياً
    Every time I leave the house, somebody screams "psycho killer" at me. Open Subtitles كل مرة اُغادر المنزل شخصٌ ما يصرخ بالقاتلة المختلة في وجهي
    I take dysfunctional systems and I disassemble them for diagnosis. Open Subtitles أستلم الأنظمة المختلة وأقوم بتفكيكها من أجل التحليل
    I am playing by the corrupt rules of your dysfunctional little town. Open Subtitles إنيّ ألعب حسب القوانين الفاسدة بهذه البلدة المختلة.
    dysfunctional childhood that involved abuse and neglect. Open Subtitles الطفولة المختلة التي تحوي سوء المعاملة و الإهمال
    It's completely dysfunctional, like they're this- - this big crazy clique. Open Subtitles . . انه امر غير صحي على الاطلاق هذه العائلة المختلة
    Dictatorial regimes that conduct no elections, semi-democratic regimes with rigged elections and dysfunctional democracies with pro forma elections hinder the international democratic order. UN وتعرقل الأنظمة الديكتاتورية التي لا تجري أي انتخابات والأنظمة شبه الديمقراطية ذات الانتخابات المزورة والأنظمة ذات الديمقراطية المختلة والانتخابات الشكلية تحقيق نظام ديمقراطي دولي.
    Slums will proliferate and poorly planned cities and dysfunctional metropolitan regions will become the dominant urban pattern in Africa, Asia and Latin America. UN وسيزيد انتشار الأحياء الفقيرة كما أن المدن السيئة التخطيط والمناطق الرئيسية المختلة الوظيفة ستصبح هي النمط الحضري السائد في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    - I don't run, psycho. Open Subtitles أنا لا أجري أيتها المختلة بسبب ركبتي، أتذكرين؟
    - The psycho evil hacker lady? Open Subtitles تلك الفتاة المخترقة المختلة , والشريرة ؟
    My father's been dead for years, you crazy psycho bitch. Open Subtitles أبي ميّت منذ سنين أيّتها الساقطة المختلة.
    Oh, guess who just had an interesting chat with our copper-headed piece of psycho candy. Open Subtitles اوه، خمن من لتو حصل على محادثة مثيرة للاهتمام مع المختلة عقليا
    No debts, no mortgages and away from that psycho bitch and that screw-up of a son. Open Subtitles لا ديون , لا رهون عقارية وابتعد عن تلك العاهرة المختلة وذلك الصبي الفاشل.
    The psycho skitch is in the bathroom, taking the test right now. Open Subtitles المختلة العاهرة في الحمام تقوم بالإختبار الآن.
    He's a pillock, he wrapped his car around that bollard, and he's called me a demented bint. Open Subtitles إنه أبله, لقد صدم سيارته بذلك العمود، وقد نعتني بالعجوز المختلة. لمَ بحق الجحيم قد تقول هذا لجدّتي؟
    Cotton from West and Central Africa is a perfect example of unbalanced and unfair globalization. UN والقطن الصادر من غرب ووسط أفريقيا خير مثال على العولمة المختلة المجحفة.
    Alan treats a number of such deranged cases at Broadmoor. Open Subtitles آلان" يعالج عدداً من هذه" "الحالات المختلة في "برودمور
    In this unequal relationship between assisted and assister, the latter imposes its will and thus maintains the general orientation of existing or new structures in the economic, social and cultural spheres. UN وهكذا تقوم الجهة المقدمة للمساعدة بفرض مشيئتها، في إطار العلاقة المختلة القائمة بين البلد المعان والبلد المعين، فتبقي بالتالي على الاتجاه العام للهياكل الموجودة أو الجديدة على اﻷصعدة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    3. Radar observation and analysis of malfunctioning satellites UN ٣ - الرصد الراداري وتحليل مشكلة السواتل المختلة اﻷداء
    You would have heard me screaming like a lunatic. Open Subtitles كنتِ لتسمعيني أصرخ مثل المختلة
    Even if we allow the psychopath leave the house, how will he escape? Open Subtitles حتى لو تركتنا تلك المختلة لنغادر المنزل كيف له أن يهرب من هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus