There's a new sheriff in town. I'm cracking heads, taking names. | Open Subtitles | يوجد ضابط جديد في المدينه انا احطم الرؤوس واسجل الأسامي |
'Cause Hollis is kind of on the opposite side of town. | Open Subtitles | لان هوليس هي نوعاً ما في الجهه المقابله من المدينه |
We got 34 military personnel in town as far as we can tell... some army, some marines, but mostly Navy. | Open Subtitles | لدينا 34 عسكريا في المدينه حسبما نعرف ،بعضهم من الجيش،وبعضهم من مشاة البحريه .لكن أغلبهم من القوات البحريه |
When i'm running this city, i won't make the same mistake. | Open Subtitles | أنا أدير هذه المدينه ، و لكن أكرر هذا الخطأ |
No cop can afford to live in the city. | Open Subtitles | لايوجد شرطى يستطيع تحمل تكلفه العيش فى المدينه |
She usually spends Monday through Thursdays in the city for work. | Open Subtitles | هي غالبا تقضي من الإثنين الى الخميس في المدينه لتعمل |
We had a lot of burglar alarms go off in town. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الإنذارات ضد السرقه قد توقفت في المدينه |
Are you absolutely sure that Alison's out of town? | Open Subtitles | هل انتي فعلا متأكده ان اليسون خارج المدينه? |
Because now the girl knows you didn't leave town. | Open Subtitles | لأن الفتاة الان تعلم انك لم تغادر المدينه |
Let's get these crates back to town, make ourselves useful. | Open Subtitles | دعنا نعيد هذه الصناديق إلى المدينه هذا يجعلنا مفيدين |
This guy's in on everything that goes down in town. | Open Subtitles | هذا الشخص له علاقه باى شئ يحدث فى المدينه |
No, no. Honey, she is right, we should go back into town. | Open Subtitles | لا يا عزيزتى ، انها محقه لابد ان نعود الى المدينه |
No evidence of the alleged plague sweeping through the town... has been reported since the departure of the Alien craft. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على هذه الكارثه التى كسحت المدينه لم يبلغ اى تقرير منذ ان غادرت سفينة الاغراب |
If you're really that hard up, why don't you leave this town and go find some other work? | Open Subtitles | إذا كنت في هذا القدر من المشاكل,لماذا لا تترك هذه المدينه و تبحث عن وظيفة أخرى؟ |
Which means he could be anywhere in the city. Yeah. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيكون في أي مكان في المدينه |
Neena Broderick is the scariest malpractice attorney in the city. | Open Subtitles | حيث ان نينا برودريك اكثر محاميه مروعه في المدينه. |
Death intrudes on us even here in the city, I'm afraid. | Open Subtitles | اخاف من ان يتطفل الموت حتى علينا هنا في المدينه |
At the seattle inner city arts council on friday night. | Open Subtitles | الى مجلس الفنون بوسط المدينه في سياتل ليلة الجمعه |
Uh, it's mostly spoiled city kids who can't handle a wave. | Open Subtitles | معظمهم أطفال المدينه المدلّلين الذين لا يستطيعون التعامل مع الأمواج |
I used to drive an ambulance in the city but, apparently, I wasn't a very strong driver. | Open Subtitles | لقد إعتدت على قيادة سيارة إسعاف فى المدينه ولكن ،بوضوح، لم أكن سائقا شجاعا للدرجه |
All taxi drivers in this city work for the police. | Open Subtitles | كل سائقو سيارات الاجره في هذه المدينه يعملون للشرطه |
The systems of inequality need to stop in this country! | Open Subtitles | نظام التمييز لا بد .من إيقافه في هذه المدينه |
A few years later in Medina after a short illness The Prophet (peace and blessings be upon him ) died. | Open Subtitles | بعد سَنَوات قليلة في المدينه. ..وبعد مرضقصير. |
Been trying to reach you all morning. What's going on? Mass shooting at a downtown hotel lobby. | Open Subtitles | حاولت الوصول لك طوال الصباح ـ ما الذي يحدث؟ اطلاق نار بردهة فندق وسط المدينه |