"المرآة" - Traduction Arabe en Anglais

    • mirror
        
    • woman
        
    • mirrors
        
    • glass
        
    • women
        
    The mirror reflected the sunlight, as it was dawn and the sun was rising on the horizon. UN وكانت تلك المرآة تعكس ضوء الشمس وكان الوقت فجراً والشمس آخذة في الشروق من الأُفق.
    It's like everyone's gone crazy since I looked in that dumb mirror. Open Subtitles هو مثل ذهب الجميع مجنون منذ نظرت في تلك المرآة البكم.
    That means that they can recognize themselves in the mirror. Open Subtitles هذا يعني إنها يمكنها التعترف على نفسها في المرآة
    What if there are people behind this mirror that we're breaking? Open Subtitles ماذا لو كان هناك أشخاص وراء هذه المرآة التي سنحطمها؟
    We'd like you to help us murder an uncle or two who don't think a woman's fit to rule. Open Subtitles ونود منك أن تساعدنا في قتل عم، أو اثنين من لا يظن بأنه المرآة غير مناسبة للحكم
    This mirror's but an hour's ride away. I... I can go now. Open Subtitles المرآة على بُعد أقلّ مِنْ مسير نصف ساعة، بوسعي الذهاب الآن
    ♫ but at times when I look at the mirror Open Subtitles ♫ ولكن في بعض الأحيان عندما أنظر إلى المرآة
    Hey, man, I'm gonna need some cash for this mirror, man. Open Subtitles يا رجل سأحتاجُ بعض النقود من أجل إصلاح هذه المرآة.
    Hey, man, I'm gonna need some cash for this mirror, man. Open Subtitles يا رجل سأحتاجُ بعض النقود من أجل إصلاح هذه المرآة.
    ♪ I can see clear when looking in the mirror Open Subtitles ♪ أستطيع أن أرى بوضوح عندما النظر في المرآة
    Naomi: This is nearly an hour before the mirror fell. Open Subtitles هذا ما يقرب من ساعة قبل سقوط المرآة العاكسه
    Could be a side mirror if he doored him. Open Subtitles يمكن أن يكون المرآة الجانبية إن صدمه بالباب
    You knew about the message on the mirror walls. Open Subtitles كنت على علم حول الرسالة على جدران المرآة
    So you see your face explode in the mirror. Open Subtitles حتى تستطيع رؤية وجهك وهو ينفجر في المرآة
    She comes in, strips naked, writes a love note on the mirror. Open Subtitles تأتي إلى هنا وتتجرد من ثيابها وتكتب رسالة حب على المرآة
    The assault charge was totally bogus. And I paid for the mirror. Open Subtitles إن تهمة الاعتداء كانت كاذبة تماماً، كما أنني دفعت ثمن المرآة
    It's like looking into a mirror and seeing nothing but the mirror. Open Subtitles إنـه مثل النظر في المرآة ولا ترى أيّ شيء سوى المرآة
    ♪ See the pretty girl in that mirror there? ♪ Open Subtitles القِ نظرة على الفتاة الجميلة في تلك المرآة هناك
    ♪ See the pretty girl in that mirror there? ♪ Open Subtitles القِ نظرة على الفتاة الجميلة في تلك المرآة هناك
    Yeah, maybe you didn't notice, asshole, but I'm already on trial, and now you're coming after the woman I love. Open Subtitles نعم ربما, ولكن ما لا تلاحظه يا احمق انني بالفعل في محاكمة وانتم الآن خلف المرآة التي احبها
    AND THERE'S mirrors. NEVER LOOK AT THE BACK SIDE OF A mirror. Open Subtitles وهنالك المرآة أيضاً، إيّاك أن تنظر لما يوجد خلف المرآة أبداً
    I'm sure he's just checking his reflection in the glass. Open Subtitles أنا متأكدة أنّه يتحقق من إنعكاسه على المرآة فقط
    They got these Scandinavian women who can jump clean over me. Open Subtitles ويوجد تلك المرآة الإسكندنافية التي يمكن أن تقفز بسهولة عليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus