The mirror reflected the sunlight, as it was dawn and the sun was rising on the horizon. | UN | وكانت تلك المرآة تعكس ضوء الشمس وكان الوقت فجراً والشمس آخذة في الشروق من الأُفق. |
It's like everyone's gone crazy since I looked in that dumb mirror. | Open Subtitles | هو مثل ذهب الجميع مجنون منذ نظرت في تلك المرآة البكم. |
That means that they can recognize themselves in the mirror. | Open Subtitles | هذا يعني إنها يمكنها التعترف على نفسها في المرآة |
What if there are people behind this mirror that we're breaking? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك أشخاص وراء هذه المرآة التي سنحطمها؟ |
We'd like you to help us murder an uncle or two who don't think a woman's fit to rule. | Open Subtitles | ونود منك أن تساعدنا في قتل عم، أو اثنين من لا يظن بأنه المرآة غير مناسبة للحكم |
This mirror's but an hour's ride away. I... I can go now. | Open Subtitles | المرآة على بُعد أقلّ مِنْ مسير نصف ساعة، بوسعي الذهاب الآن |
♫ but at times when I look at the mirror | Open Subtitles | ♫ ولكن في بعض الأحيان عندما أنظر إلى المرآة |
Hey, man, I'm gonna need some cash for this mirror, man. | Open Subtitles | يا رجل سأحتاجُ بعض النقود من أجل إصلاح هذه المرآة. |
Hey, man, I'm gonna need some cash for this mirror, man. | Open Subtitles | يا رجل سأحتاجُ بعض النقود من أجل إصلاح هذه المرآة. |
♪ I can see clear when looking in the mirror | Open Subtitles | ♪ أستطيع أن أرى بوضوح عندما النظر في المرآة |
Naomi: This is nearly an hour before the mirror fell. | Open Subtitles | هذا ما يقرب من ساعة قبل سقوط المرآة العاكسه |
Could be a side mirror if he doored him. | Open Subtitles | يمكن أن يكون المرآة الجانبية إن صدمه بالباب |
You knew about the message on the mirror walls. | Open Subtitles | كنت على علم حول الرسالة على جدران المرآة |
So you see your face explode in the mirror. | Open Subtitles | حتى تستطيع رؤية وجهك وهو ينفجر في المرآة |
She comes in, strips naked, writes a love note on the mirror. | Open Subtitles | تأتي إلى هنا وتتجرد من ثيابها وتكتب رسالة حب على المرآة |
The assault charge was totally bogus. And I paid for the mirror. | Open Subtitles | إن تهمة الاعتداء كانت كاذبة تماماً، كما أنني دفعت ثمن المرآة |
It's like looking into a mirror and seeing nothing but the mirror. | Open Subtitles | إنـه مثل النظر في المرآة ولا ترى أيّ شيء سوى المرآة |
♪ See the pretty girl in that mirror there? ♪ | Open Subtitles | القِ نظرة على الفتاة الجميلة في تلك المرآة هناك |
♪ See the pretty girl in that mirror there? ♪ | Open Subtitles | القِ نظرة على الفتاة الجميلة في تلك المرآة هناك |
Yeah, maybe you didn't notice, asshole, but I'm already on trial, and now you're coming after the woman I love. | Open Subtitles | نعم ربما, ولكن ما لا تلاحظه يا احمق انني بالفعل في محاكمة وانتم الآن خلف المرآة التي احبها |
AND THERE'S mirrors. NEVER LOOK AT THE BACK SIDE OF A mirror. | Open Subtitles | وهنالك المرآة أيضاً، إيّاك أن تنظر لما يوجد خلف المرآة أبداً |
I'm sure he's just checking his reflection in the glass. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّه يتحقق من إنعكاسه على المرآة فقط |
They got these Scandinavian women who can jump clean over me. | Open Subtitles | ويوجد تلك المرآة الإسكندنافية التي يمكن أن تقفز بسهولة عليّ |