"المرأة وإدماجها" - Traduction Arabe en Anglais

    • and integration of women
        
    • women and their integration
        
    • women and to integrate women
        
    • and integrating women
        
    • and inclusion of women
        
    • and integrate women's
        
    • Women into
        
    • mobilization and integration
        
    Effective mobilization and integration of women in development: gender issues in macroeconomic UN إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة
    DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: EFFECTIVE MOBILIZATION and integration of women IN DEVELOPMENT UN التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي: إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    Effective mobilization and integration of women in development UN اشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    Consequently, such countries were unable to ensure the promotion of women and their integration into development without the support of the international community. UN وبالتالي فإن هذه البلدان ليست قادرة على كفالة تشجيع المرأة وإدماجها في التنمية دون دعمٍ من المجتمع الدولي.
    Report of the Secretary-General on the system-wide coordination of activities to advance the status of women and to integrate women in development UN تقرير اﻷمين العام بشأن التنسيق على نطاق المنظومة لﻷنشطة الرامية إلى النهوض بمركز المرأة وإدماجها في عملية التنمية
    Documents relating to the effective mobilization and integration of women in development UN ٤٨/٤٤٣ - الوثائق المتصلة بإشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    48/444. Effective mobilization and integration of women in development UN ٨٤/٤٤٤ - إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    (c) EFFECTIVE MOBILIZATION and integration of women IN DEVELOPMENT: REPORT OF THE SECOND COMMITTEE (PART V) (A/48/717/Add.4); UN )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: تقرير اللجنة الثانية )الجزء الخامس( (A/48/717/Add.4)
    Report of the Secretary-General on the effective mobilization and integration of women in development (General Assembly resolutions 42/178 and 52/195)75 UN تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية )قرارا الجمعية العامة ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()٧٥(
    Report of the Secretary-General on the effective mobilization and integration of women in development (Assembly resolutions 42/178 and 52/195)1 UN تقرير اﻷمين العام عن تعبئة المرأة وإدماجها بشكل فعال في عملية التنمية )قرارا الجمعية ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()١(
    Report of the Secretary-General on the effective mobilization and integration of women in development (Assembly resolutions 42/178 and 52/195)3 UN تقرير اﻷمين العام عن تعبئة المرأة وإدماجها بشكل فعال في عملية التنمية )قرارا الجمعية ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()٣(
    In considering ways to strengthen the United Nations in the twenty-first century, the women leaders made a number of recommendations aimed at promoting the broadest participation and integration of women in the work of the Organization. UN وفي أثناء نظرهن في وسائل لتعزيز الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين، قدمت القياديات عددا من التوصيات الرامية إلى تشجيع مشاركة المرأة وإدماجها في أعمال المنظمة على أوسع نطاق.
    Report of the Secretary-General on the effective mobilization and integration of women in development (General Assembly resolutions 42/178 and 52/195)c UN تقرير اﻷمين العام عن تعبئة المرأة وإدماجها بشكل فعال في عملية التنمية )قرارا الجمعية العامة ٤٢/١٧٨ و ٥٢/١٩٥()ج(
    Report of the Secretary-General on the effective mobilization and integration of women in development: gender issues in macroeconomic policy-making and development planning UN تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي
    Effective mobilization and integration of women in development: gender issues in macroeconomic policy-making and development planning UN إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائــل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي
    - Contribute through a specific gender-oriented methodology to the training of women and their integration into the development process; UN - المساهمة في تدريب المرأة وإدماجها في عملية التنمية من خلال منهجية محددة تركز على الجنسانية.
    In the struggle for the emancipation of women and their integration in the development process, it played a determining role thanks to its relations of friendship, solidarity and cooperation with women's organizations in Africa and worldwide. UN وفي إطار النضال من أجل حرية المرأة وإدماجها في عملية التنمية، قام بدور حاسم في إطار علاقاته المتعلقة بالصداقة والتضامن والتعاون مع المنظمات النسائية على الصعيدين الأفريقي والدولي.
    However, the link between the education of women and their integration into the economy, their role in sustainable development and their participation in political life has yet to be fully recognized. UN غير أنه لم يتم الاعتراف على نحو كامل بعد بالصلة بين تعليم المرأة وإدماجها في الاقتصاد، ودورها في التنمية المستدامة، ومشاركتها في الحياة السياسية.
    Report of the Secretary-General on the system-wide coordination of activities to advance the status of women and to integrate women in development UN تقرير اﻷمين العام بشأن التنسيق على نطاق المنظومة لﻷنشطة الرامية إلى النهوض بمركز المرأة وإدماجها في عملية التنمية
    (b) to advise the Government on proper measures to be taken in mobilizing and integrating women as equal partners in the economic, social, and cultural development of The Gambia; UN (ب) تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن التدابير الملائمة الواجب اتخاذها لتعبئة المرأة وإدماجها كشريك على قدم المساواة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في غامبيا؛
    In needs assessment and planning in the aftermath of a crisis, the participation and inclusion of women is critical for an effective response. UN فعند تقسيم تقييم الاحتياجات والتخطيط بعد انتهاء الأزمات، تكون مشاركة المرأة وإدماجها أمرا حيويا لتحقيق استجابة فعالة.
    432. The Committee therefore urges States parties to include and integrate women's perspectives into all aspects of the proposed international strategies for action on ageing. UN 432 - وعليه، تحث اللجنة الدول الأطراف على إدراج منظورات المرأة وإدماجها في كافة جوانب استراتيجيات العمل الدولية المقترحة بشأن المسنين.
    Mainstreaming also recognizes that not only is achieving gender equality about providing assistance to women and incorporating Women into existing structures, but it also requires transformative change. UN ومن المسلم به، أيضا، في مفهوم تعميم المنظور الجنساني أن تحقيق المساواة بين الجنسين لا يعني تقديم المساعدة إلى المرأة وإدماجها في الهياكل القائمة فحسب، بل يستلزم كذلك تغييرا تحويليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus