horizontal audit of UNHCR recruitment process for national staff. | UN | المراجعة الأفقية لعملية استقدام الموظفين الوطنيين في المفوضية. |
horizontal audit of UNHCR recruitment process for National staff | UN | المراجعة الأفقية لحسابات عملية انتداب الموظفين الوطنيين |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام |
horizontal audit of rations contracts in peacekeeping missions | UN | المراجعة الأفقية لحسابات عقود حصص الإعاشة في بعثات حفظ السلام |
horizontal audits have highlighted the need for policy reviews and procedural changes and have facilitated knowledge sharing. | UN | وقد أبرزت المراجعة الأفقية للحسابات الحاجة إلى استعراض السياسات والقيام بتغييرات إجرائية، ويسرت تبادل المعارف. |
These two significant causes have been found to be common in the horizontal audit of the nine SGP projects. | UN | وقد اتضح أن هذين السببين الهامين شائعان في المراجعة الأفقية لحسابات المشاريع التسعة لبرنامج المنح الصغيرة. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام |
Report on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions | UN | تقرير عن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام |
The output was higher owing to the fact that a greater number of resident audit reports was needed to compensate for the fewer horizontal audit reports prepared | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى ضرورة إعداد عدد أكبر من تقارير المقر الخاصة بمراجعة الحسابات للتعويض عن انخفاض عدد تقارير المراجعة الأفقية للحسابات التي أُعدت |
6 horizontal audit reports by auditors at United Nations Headquarters and peacekeeping missions | UN | صدور 6 من تقارير المراجعة الأفقية للحسابات عن مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة وفي بعثات حفظ السلام |
horizontal audit of waste management in field missions | UN | المراجعة الأفقية لحسابات إدارة النفايات في البعثات الميدانية |
The output was higher owing to the fact that a greater number of Headquarters audit reports were needed to compensate for the fewer horizontal audit reports prepared | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى الحاجة إلى عدد أكبر من تقارير المقر الخاصة بمراجعة الحسابات للتعويض عن انخفاض عدد تقارير المراجعة الأفقية للحسابات التي أُعدت |
10 horizontal audit reports by auditors at United Nations Headquarters and peacekeeping missions | UN | إعداد 10 تقارير عن المراجعة الأفقية للحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام |
6 horizontal audit reports by auditors at United Nations Headquarters and peacekeeping missions | UN | إعداد 6 من تقارير المراجعة الأفقية للحسابات بواسطة مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام |
The output was higher owing to the fact that a greater number of Headquarters reports were needed to compensate for the fewer horizontal audit reports prepared | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى الحاجة إلى عدد أكبر من تقارير المقر للتعويض عن انخفاض عدد تقارير المراجعة الأفقية للحسابات التي أُعدت |
He sought clarification of the phrase " joint horizontal audit " in paragraph 20. | UN | وطلب توضيحا لعبارة " المراجعة الأفقية المشتركة " الواردة في الفقرة 20. |
:: Report of the Office of Internal Oversight Services on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions (A/61/760 and Corr.1) | UN | :: تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (A/61/760 و Corr.1) |
The Committee requests that the Board of Auditors take this matter into account in its plans for horizontal audits. | UN | وتطلب اللجنة أن يضع مجلس مراجعي الحسابات هذه المسألة في اعتباره في خططه لعمليات المراجعة الأفقية. |
The lower output was attributable to delays in starting one of the horizontal audits | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تأخير البدء في إعداد أحد تقارير المراجعة الأفقية |
In this regard, OIOS informed the Committee that it would continue to improve its methodology of identifying areas of significant residual risk, together with increased use of horizontal audits. | UN | وفي هذا الصدد قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإبلاغ اللجنة بأنه سيواصل تحسين المنهجية التي يتبعها تحديد مجالات المخاطر المتبقية المهمة إلى جانب زيادة استخدام المراجعة الأفقية للحسابات. |
In the Internal Audit Division, the horizontal auditing was piloted to allow activities to be benchmarked between missions and to identify good practices that can be disseminated. | UN | وجرى في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات تجريب المراجعة الأفقية للحسابات لإتاحة قياس الأنشطة في ما بين البعثات، وتحديد الممارسات الجيدة التي يمكن تعميمها. |