"المراحيض" - Traduction Arabe en Anglais

    • toilets
        
    • latrines
        
    • toilet
        
    • latrine
        
    • bathroom
        
    • bathrooms
        
    • lavatories
        
    • restroom
        
    • restrooms
        
    • boreholes
        
    • lavatory
        
    • urinals
        
    • sanitation
        
    The existence of toilets is not sufficient when women cannot use them because they are not sex-separated or do not guarantee privacy. UN ولا يكفي وجود المراحيض حينما لا تستطيع النسوة استخدامها لأنها غير منفصلة لكل من الجنسين أو لأنها لا تكفل الخصوصية.
    Biological toilets are being tried out in Micronesia, Kiribati and Palau. UN وهناك محاولات جارية لاستخدام المراحيض البيولوجية في ميكرونيزيا وكريباتي وبالاو.
    The toilets are outside and there is no running water. UN وتقع المراحيض خارج الزنزانتين ولا توجد بها مياه جارية.
    However, it emerged that the latrines were often not used, or were used as storage facilities or to house livestock. UN ولكن تبين أن المراحيض غير مستخدمة في كثير من الأحيان، أو أنها تستخدم كمرافق للتخزين أو لإيواء الماشية.
    In Jakarta and Manila, limited coverage has given rise to a highly developed infrastructure of pit latrines and septic tanks. UN وأدى انخفاض هذه التغطية في هاتين المدينتين إلى انتشار هيكل أساسي متطور جدا من المراحيض الأرضية والحفر الصحية.
    In the buildings which were particularly overcrowded, detainees had to pay to use the toilet in the building. UN وفي المباني شديدة الازدحام بشكل خاص، يتعين على المحتجزين دفع نقود نظير استخدام المراحيض الموجودة فيها.
    The types of sanitation that were not considered safe were bucket latrine, overhang latrine, open latrine, uncovered pit latrine or open field, " bush " sanitation. UN ومرافق الصرف الصحي التي لم تعتبر صحية هي المراحيض ذات الدلو، والمراحيض المتدلية، والمراحيض المكشوفة، والمراحيض التي تتخذ شكل حفر غير مغطاة، والخلاء.
    I'm kidding. I'm mostly killing mice and unclogging toilets. Open Subtitles أمـزح، فـي العـادة أقتـل الفـئران وأزيـل انسـداد المراحيض
    And you can't hear the toilets flush next door. Open Subtitles ولا يمكنك سماع صوت المراحيض في الباب المجاور
    We're also supposed to alter the toilets and widen the doorways and so on, to make the house more wheelchair accessible. Open Subtitles نحن من المفترض أيضا إلى تغيير المراحيض وتوسيع المداخل وهلم جرا، لجعل المنزل أكثر كرسي متحرك يمكن الوصول إليها.
    Now I wait tables, clean toilets, anything to make the rent. Open Subtitles الان انا اعمل نادلا وانظف المراحيض أيّ شيء لتحصيل الإيجار
    Smoking in the toilets means your arse belongs to me. Open Subtitles لكن إن دخّنت في المراحيض فلا تلم إلا نفسك.
    I thought you'd be lucky to get a position scrubbing the toilets! Open Subtitles اعتقدت بأنك ستكونين محظوظه لو حصلتي على عمل في تنظيف المراحيض
    My freshman year, liver in my bed, toothbrush dipped in toilets. Open Subtitles عامي المبتدئ الكبد في سريري، فرشاة الأسنان مغموسة في المراحيض.
    Number of latrines per refugee population in accordance with standards; UN عدد المراحيض حسب عدد اللاجئين وفقا للمعايير المعمول بها؛
    latrines in schools have been designed to accommodate persons with disabilities. UN وصُممت المراحيض في المدارس لتيسير استخدامها من قبل المصابين بإعاقات.
    Construction of 24700 latrines in refugees/IDPs camps 5. Rainforest Foundation UK UN إنشاء 700 24 من المراحيض في مخيمات اللاجئين والمشردين داخلياً
    Prisoners with disabilities are preferably assigned to detention areas without stairs and equipped with appropriate toilet support seats. UN ويفضل إيداع السجناء ذوي الإعاقة في أماكن احتجاز بلا سلالم ومجهزة بمقاعد دعم مناسبة في المراحيض.
    They were reportedly beaten, prevented from eating, drinking or going to the toilet for a continuous period of 26 hours. UN ويُقال إنهم تعرضوا للضرب ومنعوا من الطعام ومن الشراب ومن الذهاب إلى المراحيض لفترة متصلة مدتها 26 ساعة.
    While being transported, prisoners are often killed at random and are denied food, water and access to toilet facilities. UN وأثناء عملية النقل، كثـيرا ما يتم قتل السجناء عشوائيا، ويحرمون من الطعام والماء ومن إمكانية استخدام المراحيض.
    At the Bamenda criminal investigation service unit, the latrine area was also used for showers. UN وفي مركز الشرطة القضائية في بامندا، تستخدم المراحيض في نفس الوقت كأدواش.
    I could use it up in Clarksdale. A lot of hubbub about who can use what bathroom lately. Open Subtitles حيث يتشاجرون كثيرًا عن الأحقية في استخدام المراحيض
    Even as small as the discoloration of toilet paper in public bathrooms, Open Subtitles حتى لو كان الامر صغير كتغير لون اوراق المراحيض بالحمامات العامة
    They are badly fed, made to sleep in broom cupboards or lavatories and abused sexually and physically. UN ويعانون من سوء التغذية وينامون في خزانات المكانس أو في المراحيض ويتعرضون للتحرش الجنسي والجسدي.
    Or going number two in a public restroom. Open Subtitles أو الدخول كالشخص الثاني في المراحيض العامّة.
    The public restrooms in his city had been shut down. UN كان قد تم إغلاق المراحيض العامة في مدينته.
    sanitation supply of good drinking water for 105,000 inhabitants of the Ombella M'Poko and Lobaye areas and to improve sanitation systems by drilling and equipping boreholes and increasing the number of latrines by at least 20 per cent. UN يرمي المشروع إلى توفير مصدر دائم لمياه الشرب الجيدة ﻟ ٠٠٠ ١٠٥ من سكان مناطق أومبيلا وامبوكو ولوباي وإلى تحسين المرافق الصحية بحفر اﻵبار وتزويدها بالمعدات اللازمة وزيادة عدد المراحيض على اﻷقل بنسبة ٢٠ في المائة.
    During the incursion, a gate to the school compound was damaged and locks on lavatory doors were broken. UN وفي أثناء هذا الاقتحام، لحقت أضرار ببوابة من بوابات المدرسة وكسرت أقفال المراحيض.
    urinals are so much more fun than boring old toilets. Open Subtitles المبولة هي حتى أكثر متعة من المراحيض القديمة مملة.
    For instance, many on-site sanitation solutions require the emptying of septic tanks. UN وعلى سبيل المثال، فإن العديد من حلول الصرف الصحي في الموقع تتطلب تفريغ خزانات المراحيض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus