"المرة الاولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • first time
        
    • the first
        
    • first place
        
    This must be the first time you've had to wait for me. Open Subtitles هذه يجب أن تكون المرة الاولى التي عليك ان تنتظرينني بها
    It's not the first time there's been unrest in Jerusalem. Open Subtitles انها ليست المرة الاولى يكون فيها اضطرابات في اورشليم
    It's the first time I've lost consciousness for this long. Open Subtitles انها المرة الاولى التى افقد فيها وعيى لوقت طويل
    The first time we met, I was in uniform. Open Subtitles المرة الاولى التي تقابلنا بها كنت بالزي الرسمي
    This is the first time I'm pitching closet-design ideas to my dad and his pretentious creative team. Open Subtitles هذه المرة الاولى التي اقوم فيها بطرح افكار خزانات لابي ، والفريق الابداعي الذي معه
    Your broken CD player repeated it over and over and over the first time we made love. Open Subtitles مشغل الاسطوانات المعطوب كان يشغلها مراراً و تكراراً في المرة الاولى التي مارسنا فيها الحب
    This is the first time we've all been working together. Open Subtitles هذه هي المرة الاولى التي سنعمل فيها كلنا معاً
    Bet you regret not pulling that trigger the first time around. Open Subtitles أراهن أنك نأسف لا سحب الزناد التي في المرة الاولى.
    Don't pretend this is the first time you've heard this. Open Subtitles لا تدعي بانها المرة الاولى التي تسمع بها ذلك
    Monday was the first time he'd been in, like... two years. Open Subtitles ‎يوم الاثنين كانت المرة الاولى التي يأتي بها منذ ‎سنتين
    It wasn't the first time you'd lived in the UK. Open Subtitles انها ليست المرة الاولى كنت تعيش في المملكة المتحدة.
    I won't bore you with that particular narrative, but the first time they locked me in a room with a demon I was 12 years old. Open Subtitles انا لن ازعجك بهذا الجزء المعين من القصة ولكن المرة الاولى التي اغلقوا علي غرفة مع شيطان كنت في الثانية عشر من عمري
    And find whatever it is you missed the first time around. Open Subtitles والبحث عن كل ما هو أنت غاب في المرة الاولى.
    This is the first time in your career where you've dug. Open Subtitles هذه هي المرة الاولى بمسيرتك العملية التي قمت بوضع نفسك
    This is the first time I've seen you lucid. Open Subtitles هذه هي المرة الاولى التي اراك فيها هادئة
    Um, this isn't my first time. I've actually been married twice before. Open Subtitles هذه ليست المرة الاولى , في الواقع تزوجت مرتين من قبل
    I am not travelling alone for the first time! Open Subtitles انها ليست المرة الاولى التى اسافر فيها لوحدى
    It's gotta be the first time it's opened since. Open Subtitles ستكون هذه المرة الاولى التي يعيدون افتتاحه بها
    No, the first time, actually, I lied and said I was pregnant. Open Subtitles كلا في الواقع .. في المرة الاولى كذبت وقلت اني حامل
    I am not travelling alone for the first time! Open Subtitles انها ليست المرة الاولى التى اسافر فيها لوحدى
    It'll be more than we pressed in the first place. Open Subtitles سيكون العدد اكثر ممما نسخناه في المرة الاولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus