That correspondence is reproduced in annexes V and VI to the present report. | UN | وهذه المراسلات مستنسخة في المرفقين الخامس والسادس في هذا التقرير. |
Amendments to annexes V and VII of Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants. | UN | تعديلات على المرفقين الخامس والسابع لبروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالملوثات العضوية الثابتة. |
The guidelines and forms are attached in annexes V and VI, respectively. | UN | وترد المبادئ التوجيهية والاستمارتان في المرفقين الخامس والسادس على التوالي. |
Several Governments have named arbitrators and conciliators pursuant to annexes V and VII of the Convention. | UN | وقد قدمت عدة حكومات محكمين وموفقين بمقتضى أحكام المرفقين الخامس والسابع من الاتفاقية. |
An average of 120 local staff was recruited as compared to the authorized level of 139 (see annexes V and VI). | UN | وبلغ متوسط عدد الموظفين المحليين المعينين ١٢٠ موظفا مقابل ١٣٩ موظفا كان قد أذن بتعيينهم )انظر المرفقين الخامس والسادس(. |
24. The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2002 have been based on the number of meetings set out in annexes V and VI. | UN | 24 - حُسبت تقديرات الميزانية، المتعلقة بأجور القضاة لعام 2002، على أساس عدد الجلسات المبين في المرفقين الخامس والسادس. |
4. Amendments to annexes V and VII shall be adopted by consensus of the Parties present at a session of the Executive Body. | UN | ٤- تعتمد تعديلات المرفقين الخامس والسابع بتوافق آراء اﻷطراف الحاضرة في دورة للهيئة التنفيذية. |
21. The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2001 have been based on the number of meetings set out in annexes V and VI. | UN | 21 - حُسبت تقديرات الميزانية المتعلقة بأجور القضاة لسنة 2001 استنادا إلى عدد الجلسات المبين في المرفقين الخامس والسادس. |
22. The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2004 have been based on the number of meetings set out in annexes V and VI. | UN | 22 - وحُسبت تقديرات الميزانية المتعلقة بأجور القضاة لعام 2004 على أساس عدد الجلسات المُبين في المرفقين الخامس والسادس. |
A detailed breakdown of the cost estimates as well as the related supplementary information is contained in annexes V and VI to the Secretary-General's report. | UN | ويرد في المرفقين الخامس والسادس لتقرير اﻷمين العام بيان تفصيلي لتوزيع تقديرات التكلفة، فضلا عن المعلومات التكميلية المتصلة بها. |
The charts outlining the decommissioning of UNOSOM II facilities and the mission liquidation plan are shown in annexes V and VI. | UN | وترد في المرفقين الخامس والسادس الرسوم البيانية التي تبين إنهاء تشغيل مرافق عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال وخطة تصفية البعثة. |
Details of national implementation of prohibitions related to chemical weapons and their means of delivery are contained in annexes V.A and B. | UN | ويرد في المرفقين الخامس ألف وباء تفاصيل عن التنفيذ على الصعيد الوطني لقواعد الحظر المتعلقة بالأسلحة الكيميائية ووسائل إيصالها. |
Details of the national implementation of prohibitions related to biological weapons are given in annexes V.A and B. | UN | ويرد في المرفقين الخامس - ألف وباء تفاصيل عن التنفيذ على المستوى الوطني لقواعد الحظر المتعلقة بالأسلحة البيولوجية مقدمة. |
22. The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2003 have been based on the number of meetings, as set out in annexes V and VI. | UN | 22 - وحُسبت تقديرات الميزانية المتعلقة بأجور القضاة لعام 2003 على أساس عدد الجلسات، على النحو المُبين في المرفقين الخامس والسادس. |
The proposed base/floor salary scale and associated staff assessment scale are shown in annexes V and VI to the present report. | UN | ويرد جدول المرتبات الأساسية/الدنيا وجدول الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتصل به في المرفقين الخامس والسادس لهذا التقرير. |
Information on the six-month period beginning on 1 January 1996 is shown in annexes V and VI to document A/50/696/Add.4. | UN | وترد في المرفقين الخامس والسادس من الوثيقة A/50/696/Add.4 معلومات عن فترة اﻷشهر الستة البادئة في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
A detailed explanation of the related cost of the liquidation ($5.0 million gross) is provided in annexes V and VI to the report. | UN | ويرد في المرفقين الخامس والسادس من ذلك التقرير شرح مفصل للتكلفة المتصلة بذلك لعملية التصفية )٥,٠ مليون دولار، إجمالي(. |
Mission subsistence allowance payment was made at a rate of $85 per day (see annexes V and VI). | UN | وقد صرف بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة بمعدل ٨٥ دولارا لليوم الواحد )انظر المرفقين الخامس والسادس(. |
10. In terms of the report's data presentation, the annexes would benefit from more specific notes, e.g., the precise source of the data for annexes V and VI, as well as a definition of staff. | UN | 10 - وفي إطار تقديم البيانات ضمن التقرير، سيكون من المفيد في المرفقات إدراج ملاحظات أكثر تحديدا، مثل المصدر الدقيق للبيانات الواردة في المرفقين الخامس والسادس، فضلا عن تقديم معلومات عن الموظفين. |
43. At its first session, the Conference may wish to approve the budget and staffing level for 2005, as set out in annexes V and VI to the present note. | UN | 43 - قد يرغب مؤتمر الأطراف أن يقر في اجتماعه الأول ميزانية ومستوى توظيف لعام 2005 على النحو الوارد في المرفقين الخامس والسادس للمذكرة الحالية. |