Amendments to Regulation No. 116. Uniform technical prescriptions concerning the protection of motor vehicles against unauthorized use. | UN | تعديلات اللائحة رقم 116 المواصفات التقنية الموحدة المتعلقة بحماية المركبات الآلية من الاستخدام بدون ترخيص. |
The need for a reduction in emissions from motor vehicles through the adoption of more stringent standards was highlighted. | UN | وتم إبراز الحاجة إلى تخفيض الانبعاثات من المركبات الآلية باعتماد معايير أكثر صرامة. |
Consideration Relating to the Blowing Up of motor vehicles Belonging to Humanitarian Missions | UN | اعتبارات تتصل بنسف المركبات الآلية التابعة للبعثات الإنسانية |
Hazardous waste trafficking nearly always involves the use of some form of motor vehicle to transport the material. | UN | فعمليات الاتجار بالنفايات الخطرة تشتمل دائما تقريبا على استخدام شكل من أشكال المركبات الآلية لنقل المواد. |
In addition, steps will be taken to ensure that the motor vehicle technology programme at the College will become accredited. | UN | وستُتخذ أيضا خطوات لكفالة التصديق على برنامج تكنولوجيا المركبات الآلية. |
Uniform provisions concerning the approval of cornering lamps for power-driven vehicles. | UN | أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح إنارة الطريق عند تغيير الاتجاه في المركبات الآلية. |
The number of motor vehicles was at the bare minimum. | UN | وانخفض عدد المركبات الآلية إلى الحد الأدنى. |
Consideration Relating to the Blowing Up of motor vehicles Belonging to Humanitarian Missions | UN | اعتبارات تتصل بنسف المركبات الآلية التابعة للبعثات الإنسانية |
motor vehicles, parts and other transport equipment | UN | المركبات الآلية وقطع الغيار ومعدات النقل الأخرى |
:: Banning of old motor vehicles and motorcycles from city and town traffic | UN | :: حظر المركبات الآلية والدراجات البخارية القديمة من المرور في المدن والبلدات |
:: Monitoring air pollution tests on motor vehicles and motorcycles | UN | :: إجراء اختبارات لرصد تلوث الهواء على المركبات الآلية والدراجات البخارية |
:: Monitoring noise emission levels of motor vehicles and motorcycles | UN | :: رصد مستويات انبعاث الضوضاء من المركبات الآلية والدراجات البخارية |
:: Launching mechanized centres for mechanical inspections of light and heavy motor vehicles and motorcycles in Tehran Province | UN | :: إنشاء مراكز آلية للتفتيش على المركبات الآلية الخفيفة والثقيلة والدراجات البخارية في محافظة طهران |
The Operation of vehicles Law regulates motor vehicle fuels. | UN | وينظم قانون تشغيل المركبات نوعية الوقود المستخدم في المركبات الآلية. |
Some motor vehicle licensing registries are also decentralized in this way. | UN | وبهذه الطريقة يجري أيضا إضفاء الصبغة اللامركزية على بعض سجلات ترخيص المركبات الآلية. |
motor vehicle crashes are a major cause of death and injury in many countries. | UN | وتعد حوادث المركبات الآلية السبب الرئيسي للوفيات والإصابات في بلدان كثيرة. |
As a result, even while automobiles are very expensive for most city inhabitants, motor vehicle ownership is continuously increasing in parallel to rising per capita income. | UN | وتتمثل نتيجة ذلك في استمرار تزايد معدل امتلاك المركبات الآلية بصورة موازية لارتفاع مستوى دخل الفرد وإن كانت السيارات مكلفة للغاية بالنسبة إلى معظم سكان المدن. |
Uniform provisions concerning the approval of devices for the illumination of rear registration plates of power-driven vehicles and their trailers. 15 April 1964 | UN | أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على أجهزة إنارة لوحات التسجيل الخلفية في المركبات الآلية ومقطوراتها. 15 نيسان/أبريل 1964 |
Uniform provisions concerning the approval of daytime running lamps for power-driven vehicles. 1 November 1990 | UN | أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على استخدام المركبات الآلية مصابيح الإنارة نهارا. 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 |
Its aim is to reduce growth in private motorized vehicles, thus reducing traffic congestion and greenhouse gas emissions. | UN | ويهدف المشروع إلى الحد من زيادة عدد المركبات الآلية الخاصة، مما يقلل من حدة اختناقات المرور وانبعاثات غازات الدفيئة. |
Regulation No. 115. Uniform provisions concerning the approval of: I. Specific LPG (Liquefied Petroleum Gases) retrofit systems to be installed in motor vehicles for the use of LPG in their propulsion systems; II. Specific CNG (Compressed Natural Gas) retrofit systems to be installed in motor vehicles for the use of CNG in their propulsion systems. 30 October 2003 | UN | المادة رقم 115 - أحكام موحدة بشأن الموافقة على: أولا - أجهزة تعديل محددة للغازات الطبيعية المسيلة لتركيبها في المركبات الآلية لغرض استخدام الغازات الطبيعية المسيلة في أنظمة الدفع؛ ثانيا - أجهزة تعديل محددة للغاز الطبيعي المضغوط لتركيبها في المركبات الآلية من أجل استخدام الغاز الطبيعي المضغوط في أنظمة الدفع، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2003 |
Amendments to Regulation No. 37. Uniform provisions concerning the approval of filament lamps for use in approved lamp units on powerdriven vehicles and of their trailers. | UN | تعديلات اللائحة رقم 37 الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على استخدام المصابيح الفتيلية في وحدات المصابيح الموافق عليها في المركبات الآلية ومقطوراتها. |