"المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Asian Regional Information and Coordination Centre
        
    • CARICC and the
        
    (i) Increased participation in regional law enforcement cooperation, such as the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the Gulf Centre for Criminal Intelligence, with UNODC assistance UN `1` زيادة المشاركة في التعاون الإقليمي على إنفاذ القوانين، كالتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الخليج للمعلومات الجنائية، بمساعدة من المكتب
    Invites Member States to provide the necessary resources to UNODC to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية للمكتب لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    The Triangular Initiative has recently been linked up to a similar cooperative platform, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وجرى ربط المبادرة الثلاثية مؤخراً بإطار تعاون مشابه، يتمثل في المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    2. Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) UN 2- المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    Turkey devoted special efforts to initiate and maintain active cooperation with CARICC and the Economic Cooperation Organization since many years. UN 29- وبذلت تركيا جهودا خاصة لبدء تعاون نشط مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومنظَّمة التعاون الاقتصادي منذ سنوات طويلة وتعمل على المحافظة على هذا التعاون.
    - " Establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) " -- AD/RER/H22 UN - " إنشاء المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى " - AD/RER/H22
    Since 2012, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre has had access to the INTERPOL databases mentioned below. UN وقد أصبح بمقدور المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، منذ عام 2012، الوصول إلى قواعد بيانات تابعة للمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ويرد ذكرها أدناه.
    The efforts of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia were key in that regard. UN وتؤدي جهود المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في وسط آسيا دورا محوريا في ذلك الصدد.
    We commend in this regard the activities of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre for Combating the Illicit Trafficking of Narcotic Drugs, Psychotropic Substances and their Precursors (CARICC) in Almaty, Kazakhstan. UN ونُشيد في هذا الصدد بأنشطة المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها في ألمآتي، بكازاخستان.
    In September 2010 the Shanghai Cooperation Organization signed a cooperation agreement with the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وفي أيلول/سبتمبر 2010، وقّعت منظمة شنغهاي للتعاون على اتفاق للتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    During its pilot phase, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre supported the dismantling of 12 transnational heroin smuggling networks and the seizure of more than 200 kilograms of heroin. UN وقدم المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، خلال مرحلته التجريبية، الدعم من أجل تفكيك 12 شبكة من شبكات تهريب الهيروين عبر الحدود الوطنية وضبط ما يزيد على 200 كيلوغرام من الهيروين.
    1. Central Asian Regional Information and Coordination Centre UN 1- المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    UNODC/Central Asian Regional Information and Coordination Centre UN مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة/ المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    I would like to report that, in December 2009, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre was launched in Almaty, Kazakhstan. UN وأود أن أفيد بأنه في كانون الأول/ديسمبر 2009 جرى تدشين المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى في ألماتي، كازاخستان.
    9. Invites Member States to provide the necessary resources to the United Nations Office on Drugs and Crime to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre; UN 9 - يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى؛
    The annual subregional memorandum of understanding meeting, held in Tashkent on 7 and 8 February 2006, resulted in an agreement on the establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وأسفر الاجتماع دون الإقليمي السنوي لأعضاء مذكّرة التفاهم، الذي عقد في طشقند يومي 7 و8 شباط/فبراير 2006، عن اتفاق على إنشاء المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    9. Invites Member States to provide the necessary resources to the United Nations Office on Drugs and Crime to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre; UN 9- يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى؛
    Several speakers expressed support for cooperation initiatives, such as the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the Paris Pact initiative of the Conference on Drug Routes from Central Asia to Europe, which included concerted measures to limit trafficking in opiates from Afghanistan through West and Central Asia and Europe. UN 77- وأعرب عدّة متكلّمين عن دعمهم لمبادرات التعاون، مثل مبادرة المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى والمؤتمر المعني بدروب تهريب المخدرات من آسيا الوسطى إلى أوروبا التابع لميثاق باريس، التي تشمل تدابير متضافرة للحد من تهريب المواد الأفيونية من أفغانستان عبر آسيا الغربية والوسطى وأوروبا.
    9. Invites Member States to provide the necessary resources to the United Nations Office on Drugs and Crime to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre; UN 9 - يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى؛
    We must further strengthen the activity of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre in fighting illegal trafficking of psychotropic substances and their precursors under the aegis of the United Nations Office on Drugs and Crime. UN ويتعين علينا أن نعزز بدرجة أكبر نشاط المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى في مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد المؤثرة على العقل وسلائفها تحت رعاية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    (e) The capacities and platform of the existing regional law enforcement entities such as CARICC and the joint planning cell were often either overlooked, underestimated or not properly used. UN (ﻫ) كثيراً ما كانت قدرات كيانات إنفاذ القانون الإقليمية الحالية، مثل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى وخلية التخطيط المشتركة، مهملة أو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus