"المروّع" - Traduction Arabe en Anglais

    • horrible
        
    • appalling
        
    • horrific
        
    • terrifying
        
    • the terrible
        
    I won't have to deal with all this horrible guilt. Open Subtitles لن أضطر إلى التعامل مع كل هذا الذنب المروّع.
    When I got that horrible cough that wouldn't go away... oh, yeah. Open Subtitles عندما أصبت بالسعال المروّع الذي لا يذهب . . أوه، نعم.
    We're just gonna talk and talk until we uncover some horrible past? Open Subtitles سنقوم بالتحدث فقط لحين أن نزيل الغطاء عن ماضيَ المروّع ؟
    - was a struggle against starvation, disease and appalling physical abuse. Open Subtitles ، كانت كفاح ضدّ المجاعة ، المرض والإعتداء الجسدي المروّع
    Military sieges, checkpoints, a horrific annexation wall and the increasing fragmentation of the West Bank were exacerbating their suffering. UN وأدى الحصار العسكري ونقاط التفتيش وجدار الضم المروّع وتقسيم الضفة الغربية على نحو متزايد إلى تفاقم معاناتهم.
    The Palestinians were not responsible for this horrible event and they should not continue to pay its price, he said. UN وقال إن الفلسطينيين غير مسؤولين عن هذا الحدث المروّع وينبغي ألا يستمروا في دفع ثمنه.
    The Palestinians were not responsible for this horrible event and they should not continue to pay its price, he said. UN وقال إن الفلسطينيين غير مسؤولين عن هذا الحدث المروّع وينبغي ألا يستمروا في دفع ثمنه.
    Come and take this horrible bread and send it to Africa where it belongs. Open Subtitles تعالى وخذى هذا الخبز المروّع وأرسليه إلى أفريقيا حيث ينتمى
    And she meets the same horrible fate at the heart of the black hole, this time accompanied by some plane debris. Open Subtitles فتلقي المصير المروّع نفسه في مركز الثقب الأسود وهذه المرّة رافقها حطام الطائرة
    No matter what I do, it's this horrible thing that is always there. Open Subtitles مهما كان ما أقوم به يظل هذا الشئ المروّع بتفكيري دائماً
    Someone's kidnapped me and stuck this horrible thing to my chest. Open Subtitles اختطفني شخص ولصق هذا الشيء المروّع بصدري.
    He struck me as a normal person that was the horrible thing about it. Open Subtitles هو صدّمنى كشخص طبيعي ذلك كان الشيء المروّع عنه
    I didn't say a single word about their horrible, horrible taste. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ a كلمة وحيدة حول فظيعهم، الطعم المروّع.
    We don't condone what Beagle's done, or the horrible way in which he botched it. Open Subtitles نحن لا نقبل الذي كلب الصيد معمول، أو الطريق المروّع الذي فيه أفسده.
    I didn't even told you the horrible part yet. Open Subtitles أنا لَمْ أُخبرْك الجزء المروّع لحد الآن.
    He called on the United States to examine its own appalling human rights record, and said that Canada was also guilty of various violations. UN ودعا الولايات المتحدة إلى النظر في سجلها المروّع في مجال حقوق الإنسان، واختتم بيانه قائلا إن كندا مدانة هي الأخرى بالعديد من الانتهاكات.
    The ease with which television news switches between pictures of pitiful children overpowered by appalling hunger and figures for the brutal arms business of the industrialized countries exposes human indifference. UN وسهولة عرض التلفاز للأخبار المتنقلة بين صور الأطفال البؤساء الذين يسقطون بفعل الجوع المروّع وبين صور المتعاملين بالسلاح القساة في البلدان الصناعية، تكشف عن لامبالاة إنسانية.
    In addition to the appalling event he had just described, over the previous two years Russian diplomats had repeatedly been exposed to violence in perfectly safe countries. UN وبالإضافة إلى هذا الحادث المروّع الذي ذُكر لتوه، يلاحظ أن ثمة دبلوماسيين روسيين قد تعرّضوا مرارا، خلال العامين الماضيين، للعنف في بلدان تحظى بأمن كامل.
    A media circus, a horrific family legacy, an absentee father... Open Subtitles ،دائرة وسائل الإعلام، إرث العائلة المروّع ...غيَاب الأب
    I find that young Lawrence's harmless hallucinations have manifested themselves into delusions of a horrific nature. Open Subtitles أمّا الآن، وبعد 25 عاماً، ها أنا أجد أنّ هذا الصغير الوديع الواهم (لورانس) قد فتح أعيوننا على حقيقة وجود مرض الوهم المروّع.
    Oh, you mean the ambiguously terrifying monster from the vault? Open Subtitles أتقصدين الوحش الغامض المروّع الرابض في السرداب؟
    Got to keep up the ruse for the terrible twosome outside, pretend like I'm having a good time. Open Subtitles سأذهب لمتابعة الخدعة بأنّي أحظى بوقت ممتع مع الثنائيّ المروّع الذي في الخارج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus