"المسؤول هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in charge here
        
    • 's in charge
        
    • in charge around here
        
    • responsible here
        
    • officer here
        
    • in command here
        
    Right, I just felt I should remind them of their place, who's really in charge here. Open Subtitles , صحيح , فقط شعرت بأنني يجب أن اذكرهم بمكانتهم من حقا المسؤول هنا
    as the person who's completely in charge here, i am very disappointed in you. Open Subtitles انك تراسل زوجك ؟ بصفتي الشخص المسؤول هنا لقد خاب ظني بك
    And now I would like to introduce to you the real person in charge here. Open Subtitles والآن أود أن أعرض لكم الشخص الحقيقي المسؤول هنا
    Whoever's in charge here should be ashamed of themselves. Open Subtitles اياً كان المسؤول هنا يجب ان يشعر بالعار من نفسه.
    You don't get to tell us what to do. I'm in charge here. Open Subtitles ليس بامكانك اخبارنا ماذا يجب ان نفعل انا المسؤول هنا
    - Federal agent. I need to speak with whoever's in charge here. Open Subtitles عميل فيدرالي، أريد التحدث مع المسؤول هنا.
    Look, I don't know how all that happened downstairs, but I'm in charge here, and I don't need some nanny to help. Open Subtitles لا أعرف كيف حدث كل هذا بالأسفل، ولكن انا المسؤول هنا ولا أريد أيّ مساعدة من مربية.
    Is it the only U.S. Mr. Smith in charge here? Open Subtitles هل أنت الأمريكى الوحيد المسؤول هنا يا سيد سميث ؟
    I need somebody I can trust to stay in charge here. Open Subtitles و أنا بحاجة لشخص أثق به ليكون المسؤول هنا
    Snap out of it. Who's in charge here I need to ask you some questions? Open Subtitles هذا يكفي، من هو المسؤول هنا أريد أن اسأله بعض الاسئلة.
    Hey mister, u in charge here? U going to tell me what's going on? Open Subtitles أيّها السيّد، إن كنت المسؤول هنا ألا تودّ أن تخبرني ما الذي يجري؟
    I'm in charge here. No fucking about, no eye-gouging. Open Subtitles أنا المسؤول هنا لا هراء في ذلك , ممنوع إقتلاع الأعين
    When the General is awa y, I'm the one in charge here. Open Subtitles عندما الجنرال يكون بعيدا , انا الشخص الوحيد المسؤول هنا
    I'm Dwayne Robinson, LAPD. I'm in charge here. Open Subtitles أَنا دوين روبنسن من شرطة لوس انجلوس أَنا المسؤول هنا
    But I want you to know that I am the officer in charge here. Open Subtitles ولكن أريد منك أن تعرف أن أنا الضابط المسؤول هنا.
    No, but you're at Fort Laramie and I'm in charge here. Open Subtitles كلا ولكنك في فورت لارامي وانا المسؤول هنا
    Excuse me. Sorry. Do you know who's in charge here? Open Subtitles المعذرة هل تعرفون من المسؤول هنا ؟
    All due respect, Detective, but I'm in charge here! Open Subtitles مع احترامي ايها المحقق انا المسؤول هنا
    The thing is, I've had some experience with you people before, and the main problem I got is you just forget who's in charge. Open Subtitles إليك الأمر لديّ تجربة سابقة مع الناس، والمشكلة الكبيرة هو فهمت أنّك نسيت مَن المسؤول هنا.
    Well, if you want to be in charge around here, you'll need money and plenty of it. Open Subtitles حسنًا، إذا أردت أن تكون المسؤول هنا ستحتاج لمال وكثيرًا منه
    I'm the superior officer here and I'm telling you I'm notgoing with them. Open Subtitles انا المسؤول هنا وانا اقول لك أنني لن أقوم بذلك برفقتهم.
    It's a chain I beat you with till you understand who's in command here. Open Subtitles إنها السلسلة التي سأضربك بها إذا لم تفهم من المسؤول هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus