"المساهمة بقوات وبأفراد شرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • troop- and police-contributing
        
    • contributing troops and police
        
    • troop and police contributing
        
    • troop and police-contributing
        
    • troop- and police- contributing
        
    • troop and policecontributing
        
    • police- and troop-contributing
        
    • troop-contributing and police-contributing
        
    • troop-and police-contributing
        
    Members of Working Group and troop- and police-contributing countries UN أعضاء الفريق العامل والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    In addition, they have undertaken a number of outreach activities focused on attracting women candidates and candidates from troop- and police-contributing countries. UN وعلاوة على ذلك، قاموا بعدد من أنشطة التوعية التي ركزت على اجتذاب مرشحات ومرشحين من البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة.
    This will enable troop- and police-contributing countries to optimize their substantive contributions. UN وهذا سيمكن البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة من تعظيم مساهماتها الموضوعية.
    Delay in payments to the troop- and police-contributing countries UN تأخير في السداد للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    The Secretary-General also indicates that a client board has been established to address the concerns of troop- and police-contributing countries. UN كما يوضح الأمين العام أنه تم أيضا إنشاء مجلس للمستعملين لمعالجة شواغل البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة.
    40 briefings to troop- and police-contributing countries on operational developments in 15 field operations UN تقديم 40 إحاطة إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة بشأن تطورات العمليات في 15 عملية ميدانية
    10 outreach activities targeting eligible female applicants and applicants from troop- and police-contributing countries UN 10 أنشطة اتصال تستهدف المتقدمات المؤهلات للحصول على الوظيفة، والمتقدمين المؤهلين من البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    12 visits to key troop- and police-contributing countries and other Member States UN 12 زيارة للبلدان الرئيسية المساهمة بقوات وبأفراد شرطة وغيرها من الدول الأعضاء
    Conduct of assessments of performance and analysis of compliance with memorandums of understanding by troop- and police-contributing countries in peacekeeping missions UN إجراء تقييمات الأداء وتحليل الامتثال لمذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في بعثات حفظ السلام
    Quarterly processing of troop payment letters to troop- and police-contributing countries UN القيام كل ثلاثة أشهر بتجهيز رسائل الدفع المتعلقة بالقوات وتوجيهها إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    In this process every effort is made to accommodate the views of the troop- and police-contributing countries during drawdown. UN وفي هذه العملية يبذل قصارى الجهد لأخذ وجهات نظر البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في الاعتبار أثناء عملية التقليص.
    A new training policy framework governing training support for Member States was developed and disseminated to troop- and police-contributing countries. UN ووُضعَ إطار جديد لسياسات التدريب لينظم الدعم التدريبي المقدم للدول الأعضاء، وعُمم على البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة.
    :: 40 briefings to troop- and police-contributing countries on operational developments in 15 field operations UN :: تقديم 40 إحاطة إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة بشأن التطورات التشغيلية في 15 عملية ميدانية
    Pilot courses are conducted again in field operations or in the troop- and police-contributing countries. UN وتُعقد الدورات التدريبية التجريبية من جديد في العمليات الميدانية أو في البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة.
    Through the Working Group on Peacekeeping Operations, the Council continued to engage with troop- and police-contributing countries and other relevant stakeholders with a view to making those operations more effective. UN ومن خلال الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام، واصل المجلس التواصل مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة ومع غيرها من الأطراف المعنية بغية زيادة فعالية تلك العمليات.
    :: Participation of troop- and police-contributing countries and other peacekeeping partners during mission planning and deployment UN :: مشاركة البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة والشركاء الآخرين في مجال حفظ السلام في تخطيط البعثات ونشرها
    Conduct of assessments of performance and analysis of compliance with memorandums of understanding by troop- and police-contributing countries in peacekeeping missions UN :: إجراء تقييمات الأداء وتحليل الامتثال لمذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في بعثات حفظ السلام
    Quarterly processing of troop payment letters to troop- and police-contributing countries UN :: القيام كل ثلاثة أشهر بتجهيز رسائل الدفع المتعلقة بالقوات الموجهة إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    60. On 12 March, the Council held a private meeting with the countries contributing troops and police to MONUSCO. UN ٦٠ - وفي 12 آذار/مارس، عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في البعثة.
    Expressing its appreciation to troop and police contributing countries for their ongoing support to the peace process in Cote d'Ivoire, UN وإذ يُعرب عن تقديره للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة على دعمها الجاري لعملية السلام في كوت ديفوار،
    Expressing its appreciation to troop and police-contributing countries for their ongoing support to the peace process in Cote d'Ivoire, UN وإذ يُعرب عن تقديره للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة على دعمها الجاري لعملية السلام في كوت ديفوار،
    The representation of troop- and police- contributing countries in the membership of the United Nations Secretariat is 117 countries, or 61 per cent. UN تمثل البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة 117 بلداً من أعضاء الأمانة العامة للأمم المتحدة، أي نسبة 61 في المائة منها.
    " The Council notes that, in your letter, you indicated that you are in the process of seeking the consent of the concerned troop and policecontributing countries for the temporary redeployment and transfers you have recommended. UN " ويلاحظ المجلس أنكم أشرتم في رسالتكم إلى أنكم بصدد التماس موافقة البلدان المعنية المساهمة بقوات وبأفراد شرطة على عمليات إعادة التوزيع والنقل المؤقتة التي أوصيتم بها.
    It would also continue to collaborate with police- and troop-contributing countries on pre-deployment training. UN وقال إن اللجنة ملتزمة أيضا بمواصلة تعاونها مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في مجال التدريب السابق للانتشار.
    The Office will ensure effective coordination, consultation and dialogue with troop-contributing and police-contributing countries in carrying out its mandate. UN سيكفل المكتب التنسيق والتشاور والحوار على نحو فعال مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة أثناء تنفيذ ولايته.
    6436th meeting (closed) Meeting of the Security Council with the troop-and police-contributing countries pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B UN الجلسة 6436 (المغلقة) جلسة مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملاً بالجزأين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus