"المستخدمة كمواد" - Traduction Arabe en Anglais

    • used as
        
    The Implementation Committee and the Meeting of the Parties are invited to consider the information on ozone-depleting substances used as feedstock. UN 39- وتدعى لجنة التنفيذ واجتماع الأطراف إلى النظر في المعلومات بشأن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة.
    The Implementation Committee and the Meeting of the Parties are invited to consider the information on ozone-depleting substances used as feedstock. UN 39 - وتدعى لجنة التنفيذ واجتماع الأطراف إلى النظر في المعلومات بشأن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة.
    He also expressed concern that the number of parties using ozone-depleting substances as feedstock had remained relatively stable while the amounts used as feedstock had increased significantly. UN كما أعرب عن قلقه من أن عدد الأطراف التي تستخدم المواد المستنفدة للأوزون كمواد تلقيم ظل مستقراً نسبياً بينما زادت الكميات المستخدمة كمواد تلقيم زيادة كبيرة.
    The Meeting of the Parties and the Implementation Committee are invited to consider the information on ozone-depleting substances used as feedstock. UN 65 - ويُدعى اجتماع الأطراف ولجنة التنفيذ إلى دراسة المعلومات عن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة.
    Improved reporting on feedstock would help to estimate the quantities of ozone-depleting substances used as feedstock in different types of processes. UN كذلك فإن تحسين الإبلاغ عن المواد الوسيطة سيساعد في تقدير كميات المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة في أنواع مختلفة من العمليات.
    Improved reporting on feedstock would help to estimate the quantities of ODS used as feedstock in different types of processes. UN كذلك فإن تحسين الإبلاغ عن المواد الوسيطة سيساعد في تقدير كميات المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة في أنواع مختلفة من العمليات.
    Solid wastes used as alternative raw materials are typically fed into the kiln system via the normal raw meal supply, the same as traditional raw materials. UN ويجري تغذية النفايات الصلبة المستخدمة كمواد خام بديلة في نظام القمينة عن طريق الإمداد العادي بالمسحوق الخام بنفس الطريقة التي تتم بها للمواد الخام التقليدية.
    ODS used as feedstock is therefore also deducted from a Party's annual controlled consumption, given that paragraph 6 of the Article defines consumption as production plus imports minus exports of controlled substances. UN ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    ODS used as feedstock is therefore also deducted from a Party's annual controlled consumption, given that paragraph 6 of the Article defines consumption as production plus imports minus exports of controlled substances. UN ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    ODS used as feedstock is therefore also deducted from a Party's annual controlled consumption, given that paragraph 6 of the Article defines consumption as production plus imports minus exports of controlled substances. UN ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    ODS used as feedstock is therefore also deducted from a Party's annual controlled consumption, given that paragraph 6 of the Article defines consumption as production plus imports minus exports of controlled substances. UN ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة.
    Improved reporting on feedstock uses, combined with labelling of ODS containers intended for feedstock may help to estimate the quantities of ODS used as feedstock in different types of processes. UN وقد يساعد الإبلاغ المحسن عن استخدامات المواد الوسيطة، بالاقتران مع توسيم حاويات المواد المستنفدة للأوزون والمخصصة كمواد وسيطة، في تقدير كميات المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة في أنواع العمليات المختلفة.
    To remind all parties that reporting on amounts of ozone-depleting substances used as feedstock is obligatory under Article 7 of the Montreal Protocol; UN 1 - يذكر جميع الأطراف بأن الإبلاغ عن كميات المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة إبلاغ إجباري بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال؛
    Mindful also that most ozone-depleting substances used as feedstock can also be employed for uses that have already been phased out and, if not appropriately monitored, could pose a threat to a successful phase-out, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن غالبية المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة يمكن أن تُستغل أيضاً في استخدامات تم التخلص التدريجي منها بالفعل، وأنه إذا لم تُرصَد بالشكل الملائم فإنها يمكن أن تهدد نجاح التخلص التدريجي،
    3. To remind all parties that reporting on quantities of ozone-depleting substances used as feedstock is obligatory under Article 7 of the Montreal Protocol; UN 3 - يذكِّر جميع الأطراف بأن الإبلاغ عن كميات المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة هو أمر إلزامي بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال؛
    Mindful also that most ozone-depleting substances used as feedstock can also be employed for uses that have already been phased out and, if not appropriately monitored, could pose a threat to a successful phase-out, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن غالبية المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة يمكن أن تُستغل أيضاً في استخدامات تم التخلص التدريجي منها بالفعل، وأنه إذا لم تُرصَد بالشكل الملائم فإنها يمكن أن تهدد نجاح التخلص التدريجي،
    To remind all parties that reporting on quantities of ozone-depleting substances used as feedstock is obligatory under Article 7 of the Montreal Protocol; UN 3 - يذكِّر جميع الأطراف بأن الإبلاغ عن كميات المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة إلزامي بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال؛
    Waste materials used as raw materials and/or as fuels in cement kilns have to reach different quality standards because the fuel ashes are fully captured in the clinker, and to minimize negative effects on clinker compositions and air emissions. UN 183- ويتعين أن تصل مواد النفايات المستخدمة كمواد خام و/أو كوقود في قمائن الأسمنت إلى مستويات جودة مختلفة لأن رماد الوقود يحتجز بالكامل في الخبث، وأن تقلل إلى أدنى حد من الآثار السلبية على مكونات الخبث والانبعاثات في الجو.
    Limitation or avoidance of waste used as raw material feed as part of the raw material mix, if it includes organic materials; UN (ج) الحد من النفايات المستخدمة كمواد خام للتغذية، كجزء من مزيج المواد الخام، إذا كان هذا المزيج يتضمن مواد عضوية، أو تجنب استخدام هذه النفايات؛
    Waste materials used as raw materials and/or as fuels in cement kilns have to reach different quality standards because the fuel ashes are fully captured in the clinker, and to minimize negative effects on clinker compositions and air emissions. UN 193- ويتعين أن تصل مواد النفايات المستخدمة كمواد خام و/أو كوقود في قمائن الأسمنت إلى مستويات جودة مختلفة لأن رماد الوقود يحتجز بالكامل في الخبث، وأن تقلل إلى أدنى حد من الآثار السلبية على مكونات الخبث والانبعاثات في الجو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus