the Special Adviser has continued the established practice of consulting with the country team when visiting Myanmar. | UN | ويواصل المستشار الخاص العمل بالممارسة القارة المتمثلة في التشاور مع الفريق القطري عند زيارة ميانمار. |
the Special Adviser was in Myanmar when the census started. | UN | وكان المستشار الخاص في ميانمار في تاريخ بدء التعداد. |
the Special Adviser warned against the expanded ambitions of Al-Qaida and added that its ambitions extend beyond Yemen. | UN | وحذر المستشار الخاص من اتساع نطاق طموحات تنظيم القاعدة وقال إن طموحات التنظيم تتجاوز حدود اليمن. |
(ii) Number of visits on the Office of the Special Adviser on the Prevention of Genocide website | UN | ' 2` عدد زيارات الموقع الشبكي لمكتب المستشار الخاص للامين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Special Adviser to the Secretary-General for the Korean peninsula | UN | المستشار الخاص للأمين العام لشؤون شبه الجزيرة الكورية |
the Special Adviser has reached the conclusion that hatred and stigmatization based on ethnicity are widespread in North Kivu. | UN | وقد خلُص المستشار الخاص إلى نتيجة مفادها أن الكراهية والوصم منتشران على نطاق واسع في كيفو الشمالية. |
A comprehensive review of the implementation of the original 1998 recommendations is being undertaken by the Office of the Special Adviser on Africa. | UN | ويجري الآن مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا استعراضا شاملا لما نفذ من التوصيات التي صدرت أول ما صدرت في عام 1998. |
Regarding Darfur, the Special Adviser maintained a public profile, calling for a comprehensive approach to prevent a further deterioration of the situation. | UN | وبشأن دارفور، قدم المستشار الخاص صورة واضحة عما يجري فيها، ودعا إلى وضع نهج شامل للحيلولة دون تواصل تدهور الحالة. |
Mandate of the Special Adviser on the Prevention of Genocide | UN | المهام الموكَلة إلى المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية |
the Special Adviser participated in regional expert consultations on concerns related to his mandate in Ethiopia and South Africa. | UN | وشارك المستشار الخاص في مشاورات إقليمية للخبراء أُجريت في إثيوبيا وجنوب أفريقيا بشأن شواغل ذات صلة بولايته. |
Thus, the overall requirement for the Special Adviser of the Secretary-General on the Prevention of Genocide for 2009 would be $880,800. | UN | وبذلك يبلغ مجموع احتياجات المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية لعام 2009 ما قدره 800 880 دولار. |
Office of the Special Adviser on Women and Gender Issues and Advancement of Women, and Division for the Advancement of Women | UN | مكتب المستشار الخاص المعني بالمرأة والقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة |
A comprehensive review of the implementation of the original 1998 recommendations is being undertaken by the Office of the Special Adviser on Africa. | UN | ويجري الآن مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا استعراضا شاملا لتنفيذ توصيات عام 1998 الأصلية. |
the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide and a genocide survivor addressed the students. | UN | وخاطب الطلبة المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية وأحد الناجين من الإبادة الجماعية. |
In a further briefing on 23 June, the Special Adviser briefed the Council about another round of talks he had held in Yemen. | UN | وفي إحاطة أخرى في 23 حزيران/يونيه، قدم المستشار الخاص معلومات إلى المجلس عن جولة أخرى من المحادثات التي عقدها في اليمن. |
:: Briefings by the Special Adviser to the General Assembly and the Security Council, as requested, as well as to the Secretary-General's Group of Friends | UN | :: إحاطات يقدمها المستشار الخاص إلى الجمعية العامة، وإلى مجلس الأمن، عند الطلب، وكذلك إلى مجموعة أصدقاء الأمين العام |
In addition, it is anticipated that the Security Council will continue to support the process and the Office of the Special Adviser. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُتوقع أن يواصل مجلس الأمن دعم العملية ومكتب المستشار الخاص. |
As such, the activities of the Office of the Special Adviser are expected to also increase in order to facilitate the discussions between the two sides. | UN | ولذلك، فمن المتوقع أيضا أن تزداد أنشطة مكتب المستشار الخاص لتيسير المحادثات بين الجانبين. |
Tore Godal, Special Adviser to the Prime Minister of Norway, served as moderator. | UN | وأدار الحلقة توري غودال، المستشار الخاص لرئيس وزراء النرويج. |
It is my privilege to be leading that initiative as Special Adviser to the Secretary of State for Global Youth Issues. | UN | ويشرفني أن أقود تلك المبادرة بصفتي المستشار الخاص لوزيرة الخارجية المعني بالمسائل العالمية للشباب. |
Mr. Hiroto Arakawa, Senior Special Advisor, Japan International Cooperation Agency | UN | السيد هيروتو أراكاوا، المستشار الخاص الأقدم بالوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
They also welcomed the efforts of the good offices of the Secretary-General through his Special Adviser, and the efforts of GCC. | UN | ورحبوا أيضا بالمساعي الحميدة التي يبذلها الأمين العام من خلال المستشار الخاص ومجلس التعاون الخليجي. |
Special Consultant Jerry Ortega. How can I help you? | Open Subtitles | المستشار الخاص جيري اورتيجا كيف بإمكاني مساعدتك ؟ |