:: the future we want campaign on sustainable development | UN | حملة المستقبل الذي نريده بشأن التنمية المستدامة |
the future we want... the future we're working toward... it won't happen unless we make it happen. | Open Subtitles | ...المستقبل الذي نريده ...المستقبل الذي نعمل من أجله لن يحدث إلا إذ نحن نجعله يحدث |
Investing in equal rights, economic empowerment, health and education for girls, women and young people is not only the right thing to do -- it's a smart investment in the future we want and a more equitable world for all. | UN | فالاستثمار في الحقوق المتساوية والتمكين الاقتصادي والصحة والتعليم للفتيات والنساء والشباب ليس مجرد أمر صحيح ينبغي القيام، بل هو استثمار ذكي في المستقبل الذي نريده وفي عالم أكثر إنصافا للجميع. |
General debate on national experience in population matters: realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنيـــــة في المسائل السكانية: بلوغ المستقبل الذي نريده : إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
We welcome the focus on the theme -- Realizing the future we want: integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda and the issues that can be raised within it. | UN | نرحب بتركيز الاهتمام على موضوع تحقيق المستقبل الذي نريده: إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015، وعلى القضايا التي يمكن أن تثار في إطاره. |
52. The United Nations system task team on the post-2015 United Nations development agenda, in its report entitled " Realizing the future we want for all " , provides some initial ideas for such an agenda. | UN | 52 - ويقدم فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة التنمية للأمم المتحدة لما بعد عام 2015، في تقريره المعنون ' ' تحقيق المستقبل الذي نريده للجميع``، بعض الأفكار الأولية لهذه الخطة. |
In the outcome document, entitled " the future we want " , Member States agreed to define universally applicable sustainable development goals and launched a process for their elaboration. | UN | ففي وثيقته الختامية " المستقبل الذي نريده " ، اتفقت الدول الأعضاء على تحديد أهداف للتنمية المستدامة تنطبق عالميا وأطلقت عملية تهدف إلى بلورة تلك الأهداف. |
(d) Keynote address entitled " Safeguarding our Future: Looking Back, Moving Forward, Creating the future we want " , plenary meeting of International Conference on Population and Development in Cairo, September 1994. | UN | )د( إلقاء الكلمة الرئيسية وعنوانها " ضمان مستقبلنا: الاتعاظ بالماضي، والتقدم الى اﻷمام، وخلق المستقبل الذي نريده " ، الجلسة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة، أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
General debate on national experience in population matters: realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: بلوغ المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
General debate on national experience in population matters: realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: بلوغ المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك في خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
And their opportunities, needs, and choices -- including reproductive choices -- will define development and help realize the future we want. | UN | والفرص المتاحة لهم واحتياجاتهم وخياراتهم - بما في ذلك خياراتهم الإنجابية- هي التي ستحدد التنمية وتساعد على بلوغ المستقبل الذي نريده. |
General debate on national experience in population matters: realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: بلوغ المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك في خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
General debate on national experience in population matters: realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنيـــــة في المسائل السكانية: بلوغ المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
General debate on national experience in population matters: realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة حول الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تحقيق المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
General debate on national experience in population matters: realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة حول الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تحقيق المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
The effective implementation of the outcome document of the Rio+20 Conference, entitled " the future we want " , could help promote the harmonious development of all nations and reinforce peace and security. | UN | كما أن التنفيذ الفعال لوثيقة نتائج مؤتمر ريو+20، المعنونة " المستقبل الذي نريده " سوف يساعد في تشجيع التنمية المنسجمة لكل الدول ويعزز السلام والأمن. |
Given that it was better to formulate a realistic vision rather than an unattainable aspiration, " the future we want " was a balanced document that reflected current political, economic and social realities. | UN | ونظرا إلى أنه من الأفضل وضع تصوّر واقعي بدلا من تطلع عديم المنال، جاءت وثيقة " المستقبل الذي نريده " متوازنة تتجلى فيها الوقائع السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة. |
The outcome document of the Rio+20 Conference, entitled " the future we want " , had called for an end to foreign occupation so that, like other peoples of the world, peoples living under occupation could realize their right to sustainable development. | UN | وقال إن وثيقة نتائج مؤتمر ريو+20 المعنونة " المستقبل الذي نريده " تدعو إلى وضع حد للاحتلال الأجنبي كيما تتمكن الشعوب الواقعة تحت الاحتلال، مثلها مثل الشعوب الأخرى، من تحقيق ما لها من حق في التنمية المستدامة. |
In the Conference outcome document, " the future we want " , Member States recognized that the sustainable development goal process needed to be coordinated and coherent with the processes to consider the post-2015 development agenda. | UN | وفي وثيقة نتائج المؤتمر المعنونة " المستقبل الذي نريده " ، أقرت الدول الأعضاء بضرورة أن تكون عملية الهدف الإنمائي المستدام متسقة ومترابطة مع عمليات النظر في خطة التنمية لما بعد عام 2015(). |
At the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20), the participating States committed themselves to a " green economy " , adopting an outcome document, " the future we want " , aiming at sustainable development. | UN | وقد التزمت الدول في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو + 20)، بالمشاركة في تحقيق " الاقتصاد الأخضر " ، واعتمدت الوثيقة الختامية " المستقبل الذي نريده " ، بهدف تحقيق التنمية المستدامة. |