This warehouse distributed food packaging to the Gaza Strip. | UN | وكان المستودع يوزع أكياس الأغذية على قطاع غزة. |
Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. | UN | وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية. |
Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. | UN | وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية. |
Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. | UN | وتقدر قيمة السلع التي في طريقها الى المستودع بالتكلفة الفعلية. |
Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. | UN | وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية. |
Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. | UN | وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية. |
Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. | UN | وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية. |
Goods in transit to the warehouse are valued at actual cost. | UN | وتقدر قيمة السلع التي في طريقها إلى المستودع بالتكلفة الفعلية. |
While it takes Jake 14 minutes to get her to his car and drive her to the warehouse, arriving around 10:35. | Open Subtitles | خلال ال14 دقيقة التي تطلب فيها الأمر منه أخذها إلى سيارته و إيصالها إلى المستودع عند ال 10: 35 |
He said 12 boxes of pharmaceuticals were stolen from the warehouse, all from the same Casper shipment. | Open Subtitles | قال أن 12 صندوقاً من الأدوية قد سرقت من المستودع كلها من نفس شحنة كاسبر |
You signed that warrant for the raid of the warehouse. | Open Subtitles | أنت وقعت على ذلك الأمر من أجل مداهمة المستودع |
We're looking for the vacant warehouse for the wedding venue? | Open Subtitles | نحن نبحث عن المستودع المتاح من أجل حفلات الزفاف |
We got some forensics off the body in the warehouse. | Open Subtitles | حصلنا على بعض الأدلة .بالقرب من الجسم فى المستودع |
We got some forensics off the body in the warehouse. | Open Subtitles | لقد حصلنا على بعض الادله من الجثه فى المستودع |
Our overgrown Putt-Putt golf course or our condemned warehouse full of asbestos? | Open Subtitles | ملغب الغولف النامي الأعشاب الترفيهي أم المستودع الموقوف المليء بالحجر الجيري |
This is the same woman, we saw driving away from the warehouse where Bill Martin's body was found. | Open Subtitles | هذا هو نفس المرأة، رأينا القيادة بعيدا عن المستودع حيث تم العثور على جثة بيل مارتن. |
If Paul and I aren't there, 200 will be lost in a warehouse, and a further 50 will be inspected and never returned. | Open Subtitles | إذا أنا و بول لن نكن هناك ، سنفقد 200 في المستودع و 50 سيتم فحصها و لن نستطيع إرجاعها أبداً |
Uh, he's interviewing for a job in the warehouse. | Open Subtitles | إنه هنا لمقابلة من أجل وظيفة في المستودع. |
It is envisaged that such a repository will include: | UN | ومن المتوقع أن يشمل هذا المستودع ما يلي: |
The depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ المستودع في البداية في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحـة عند إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
Then I guess there's no hanging out with anyone behind closed doors, that includes garage doors too. | Open Subtitles | خلف أبواب مغلقـة ، و هذا يتضمن أبواب المستودع كذلك |
Based on the results of the project, which showed good integrity of the reservoir, leakage was not anticipated to be a problem. | UN | ولم يُتوقع أن يشكل التسرب مشكلة لأن نتائج المشروع أوضحت أن المستودع جيد للتخزين. |
More specifically, the armory would be undermanned and vulnerable. | Open Subtitles | أكثر تحديداً, المستودع سيكون ناقص العاملين و ضعيف. |
Golden Eagle, get to the silo, the bogey's mine | Open Subtitles | النسر الذهبي" إذهب إلى المستودع أترك "الشبح" لي |
This printout recorded the receipt of ordnance into depot storage and its subsequent issue to units of MoD. | UN | وقد قيد في هذا المستنسخ استلام المعدات في المستودع وإخراجها وتسليمها فيما بعد لوحدات وزارة الدفاع. |
We were going to make a secondary line to protect that lodge. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تُسقط الباقي من جهة أخرى لحماية المستودع |
Lee Harvey Oswald was seen in the book depository cafeteria drinking Coke... | Open Subtitles | لي هارفي أوزوالد رَأه يطلب شراب كوكا في مطعم المستودع |
All the materials used in the construction of the bunker could've been purchased at any Lowe's in the area. | Open Subtitles | كل الأدوات التي أستخدمت في بناء المستودع قد تكون أبتيعت من أي مخزن لأدوات المنزل في المنطقة |
Shortly after, Dragan Nikolić opened the hangar door and ordered two detainees to drag Ismet Dedić inside. | UN | وبعد هنيهة، فتح دراغان نيكوليتش باب المستودع وأمر محتجزين اثنين بسحب عصمت ديديتش إلى الداخل. |
The PNTL General Commander removed weapons from the PNTL National Armoury without the knowledge of the armoury officer. | UN | فقد أخرج القائد العام للشرطة الوطنية أسلحة من المستودعات الوطنية دون علم الضابط المسؤول عن المستودع. |
the storehouse manager, Mr. Ngoroma, revealed that the incident had taken place in the absence of witnesses. | UN | وذكر مدير المستودع أن تلك الحادثة تمت دون وجود أي مراقب. |
The main objective of the project is to prepare and implement a common institutional framework for managing and preserving the aquifer. | UN | ويتمثل الهدف الأساسي لهذا المشروع في إعداد وتنفيذ إطار مؤسسي مشترك لإدارة هذا المستودع والمحافظة عليه. |