"المسكينة" - Traduction Arabe en Anglais

    • poor
        
    • unfortunate
        
    • helpless
        
    It's a tragedy dear poor girl was suffering silently. Open Subtitles هذه مأساة ياعزيزتي الفتاة المسكينة كانت تعاني بصمت
    To see what we do to those poor animals. Open Subtitles لذا، كي ترى ما نفعله بهذه الحيوانات المسكينة
    Using my poor, impaired sister to propagate your vitriol. Open Subtitles تستغل أختي المسكينة مُشعوذة العقل لترويج نقدك اللّاذع.
    It's poor, sweet Robyn that we should be thinking about. Open Subtitles إنها روبين اللطيفة المسكينة من يجب علينا التفكير بها.
    For example, there are sure to be many poor, lost birds among these refugees... birds in desperate need of our nest. Open Subtitles .. فمثلاً، لابد أن هناك العديد مِن العصافير المسكينة .. الضائعة بين هؤلاء اللاجئين عصافير في أمس الحاجة لعُشّنا
    It was wonderful what you did for that poor girl. Open Subtitles لقد كان من الرائع .ما فعلته لتلك الفتاة المسكينة
    poor France, so in need of a firm hand. Open Subtitles فرنسا المسكينة , في حاجة ماسه لسيطرة حازمة
    That poor woman's body is still riddled with cancer. Open Subtitles الورم لا يزال ينخر جسد تلك المرأة المسكينة
    Oh, you poor dear. You feel awful about it, don't you? Open Subtitles يا عزيزتى المسكينة ، أنت تشعرين بشعور فظيع تجاه هذا
    At that point, the poor girl was not yet dead. Open Subtitles في تلك اللحظة لم تكن الفتاة المسكينة ميتة بعد
    Of course, when she goes there poor thing, poor thing Open Subtitles بالطبع , عندما ذهبت إلى هناك .. المسكينة، المسكينة
    She couldn't cry about it even if she wanted to,the poor kid. Open Subtitles ، لا يمكنها حتى أن تبكي لو أرادت يا للفتاة المسكينة
    Don't you touch a hair on that poor girl's head. Open Subtitles إيّاكَ أن تلمس شعرة من رأس تلكَ الفتاة المسكينة
    We should give it back to that poor old woman. Open Subtitles ينبغي بنا أن نعيدها إلى تلك المرأة المسنة المسكينة
    Capitán, you seem to regard that poor fruit as an enemy. Open Subtitles كابتن ، يبدو أنك تنظر لهذه الفاكهة المسكينة كعدو لك
    Even poor, starved Rachel with her wet calf eyes. Open Subtitles حتى المسكينة, راشيل المتعطشة مع عيناها العجلية الرطبة
    poor Mamma, she even has to make that woman's bed. Open Subtitles يالوالدتى المسكينة , أنها مضطرة لترتيب فراش تلك المرأة
    I feel so sorry for the poor things in all this heat. Open Subtitles أشعر بالأسف الشديد على هذه الأشياء المسكينة في هذه الحرارة الشديدة
    - poor sap. - You mean poor homo sapiens. Open Subtitles ـ الحيوية المسكينة ـ تعني جنس بشري مسكين
    But I'll give the poor thing a little more. Open Subtitles لكن سأعطي الطفلة المسكينة مزيدا من الطعام قليلا
    There's a global marketplace for these unfortunate creatures. Open Subtitles يوجد سوق تجاري عالمي من اجل هذه الكائنات المسكينة
    Hey, I came over to check in on that helpless, poor, old woman. Open Subtitles لقد أتيت لأتفقد تلك المرأة المسكينة المسنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus