"المشروع الأول" - Traduction Arabe en Anglais

    • first draft
        
    • first project
        
    • the first
        
    • project I
        
    • the zero draft
        
    • preliminary draft
        
    The working group chair and the drafter complete the first draft. UN يقوم رئيس الفريق العامل والمكلف بالصياغة بإتمام صياغة المشروع الأول.
    The working group chair and drafter complete the first draft. UN يقوم رئيس الفريق العامل ومعد الصياغة بإكمال المشروع الأول.
    The working group chair and drafter complete the first draft. UN يقوم رئيس الفريق العامل والمحرر بإكمال صياغة المشروع الأول.
    The first project involved research on the leather industries, agro-processing industries, and textiles and clothing in South Asia. UN وتضمن المشروع الأول إجراء بحوث بشأن صناعات الجلود، وصناعات التجهيز الزراعي، والمنسوجات والملابس في جنوب آسيا.
    During its twelfth session, the Committee considered, at private meetings, the first draft of the general comment. UN وخلال دورتها الثانية عشرة ، نظرت اللجنة، في جلسات خاصة، في المشروع الأول للتعليق العام.
    Having edited and analysed those data, UNODC is currently finalizing the first draft of the global report. UN وبعد تحرير تلك البيانات وتحليلها، يعكف المكتب حالياً على إنجاز صيغة المشروع الأول للتقرير العالمي.
    Participation in the drafting workshop organized by the Secretariat to prepare first draft of the regional monitoring report UN المشاركة في حلقة عمل فريق الصياغة المنظمة من قبل الأمانة لإعداد المشروع الأول لتقرير الرصد الإقليمي
    Finalization of the first draft of the regional monitoring report UN وضع اللمسات الأخيرة على المشروع الأول لتقرير الرصد الإقليمي
    The working group chair and the drafter complete the first draft. UN يقوم رئيس الفريق العامل والمحرر بإكمال صياغة المشروع الأول.
    The working group members provide comments on the first draft to the chair and the drafter. UN يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم على المشروع الأول إلى الرئيس والمحرر.
    :: The first draft of the three-year law and justice for all programme has been finalized and is currently being translated. UN :: تم الانتهاء من وضع المشروع الأول لبرنامج القانون والعدالة للجميع الذي يمتد ثلاث سنوات، وتجري ترجمته حاليا.
    On the basis of this roadmap, two round tables with civil society representatives were held in Vienna and Graz prior to the first draft. UN وعلى أساس خارطة الطريق هذه، عُقد اجتماعان حول مائدة مستديرة في فيينا وغراتس مع ممثِّلي المجتمع المدني، قبيل إعداد المشروع الأول للتقرير.
    The working group members provide comments on the first draft to the chair and drafter. UN يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم على المشروع الأول إلى الرئيس ومعد الصياغة.
    :: first draft of harmonized financial regulations reviewed by the Office of Legal Affairs and Controller ICT UN :: استعرض مكتب الشؤون القانونية والمراقبون المشروع الأول للأنظمة المالية المواءمة
    A first draft of the plans of action was made available to delegations on 6 October 2008 and UN وقد وُفر المشروع الأول لخطط العمل للوفود في
    A first draft had been produced in the mid-1980s and had been considered by the Committee but it had been difficult at that time for the Committee to take a comprehensive view. UN وقد أعد المشروع الأول في أواسط الثمانينات ونظرت فيه اللجنة ولكن كان من الصعب عليها في ذلك الوقت اتخاذ وجهة نظر شاملة.
    We know that you, Mr. President, your delegation and the secretariat have been working hard on the first draft. UN ونحن على علم بمدى الجهد الذي بذلتموه أنتم السيد الرئيس ووفد بلدكم والأمانة بشأن المشروع الأول.
    The first project involves the renovation and construction of 17 magistrates courts, to be completed by mid-2008. UN يتضمن المشروع الأول تجديد وبناء 17 محكمة جزئية، من المقرر إكمالها بحلول منتصف عام 2008.
    The Global Housing Foundation's first project began in Managua, Nicaragua. UN وبدأ المشروع الأول للمؤسسة العالمية للإسكان في ماناغوا، نيكاراغوا.
    The first project was successfully carried out in Yemen in 2001 and a national plan developed. UN وقد أنحز المشروع الأول بنجاح في اليمن في عام 2001 وتم وضع خطة وطنية.
    A. Conservation of water resources and forest cover (project I) UN ألف - صون الموارد المائية والغطاء الحرجي (المشروع الأول)
    These scenarios will replace those presented in the zero draft. UN وستحل هذه السيناريوهات محل تلك التي قدمت في المشروع الأول.
    Mid-term review/preliminary draft report review by the steering panel UN تقديم المشروع الأول للتقرير إلى الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus