The amount of flour currently fortified represents about 30 per cent of the global production of wheat flour from industrial mills. | UN | وتمثل كمية الدقيق المعزَّز حالياً نحو 30 في المائة من الإنتاج العالمي من دقيق القمح الصادر من المطاحن الصناعية. |
Puppy mills are low-budget commercial enterprises that breed dogs for sale to pet shops and other buyers. | Open Subtitles | جرو المطاحن منخفض الميزانية الشركات التجارية التي تولد الكلاب لتبيعها لمتاجر الحيوانات الاليفة أومشترين آخرين. |
Most of these were privatized in 1995 and the privatization of flour mills and bakeries is to be completed in 1996. | UN | واستكملت خصخصة معظمها في ٥٩٩١؛ ومن المقرر أن تُستكمل خصخصة المطاحن والمخابز في عام ٦٩٩١. |
And then decided to ransom the boy back to the Millers. | Open Subtitles | وقررت بعد ذلك للحصول على فدية الصبي إلى المطاحن. |
The commission extended its investigation nationwide and also initiated a separate investigation into various practices in the milling industry. | UN | ووسعت اللجنة تحقيقاتها لتشمل البلد بأكمله وشرعت أيضاً في إجراء تحقيق مستقل في الممارسات المختلفة الجارية في المطاحن. |
Similarly, some flour mills regularly stopped production in the middle of the distribution cycle because of the breakdown in the arrival of wheat. | UN | وبالمثل تتوقف بعض المطاحن دوريا عن اﻹنتاج أثناء دورة التوزيع بسبب انقطاع وصول القمح. |
Those stoppages did not affect the schedule of distribution to the mills, however. | UN | إلا أن ذلك التوقف لم يؤثر على مواعيد التوزيع على المطاحن. |
WFP observers visit all warehouses and silos weekly and all mills monthly. | UN | ويقوم مراقبو برنامج اﻷغذية العالمي بزيارة جميع المخازن وأبراج الحبوب أسبوعيا وجميع المطاحن شهريا. |
Wheat is sent either to governorate silos or, on occasion, directly to mills for processing. | UN | والقمح إما يرسَل إلى صوامع المحافظات وإما يرسَل، أحيانا، إلى المطاحن مباشرة لكي تجهزه. |
Flour agents collect flour stocks at the mills. | UN | ويستلم الوكلاء المختصون بالقمح أرصدة القمح في المطاحن. |
At silos, observers note contract numbers, the amount of grain received and dispatched to mills on a weekly basis and storage conditions. | UN | وفي الصوامع، يلاحظ المراقبون أرقام العقود وكمية الحبوب المستلمة وإرسالها إلى المطاحن أسبوعيا وأوضاع التخزين. |
All of the mills and silos used for wheat grain processing have been visited regularly. | UN | وجرى بانتظام زيارة جميع المطاحن والصوامع المستعملة لتجهيز حبوب القمح. |
However, flour production at mills has been disrupted by insufficient grain stocks, lack of spare parts, poor maintenance and cuts in power supply. | UN | بيد أن إنتاج الدقيق في المطاحن تعطل بسبب عدم كفاية المخزون من الحبوب وانعدام قطع الغيار وسوء الصيانة وانقطاعات التيار الكهربائي. |
mills that have persistently failed to meet standards have received sustained scrutiny from United Nations observers. | UN | وقد دأب مراقبو اﻷمم المتحدة على معاينة المطاحن التي لم تستوف أبدا المعايير. |
These spares meet some of the requirements of mills and would help in sustaining the current productivity levels. | UN | وتلبي قطع الغيار هذه بعض احتياجات المطاحن وستساعد على المحافظة على المستويات اﻹنتاجية الراهنة. |
The question of fortifying flour at all these mills is being resolved. | UN | ويتم حاليا العمل على إيجاد حل للإثراء الدقيق في جميع هذه المطاحن. |
Provision of grinding mills in Minyan Anyiel, Mijak and Rumamer | UN | توفير المطاحن في منيان أنييل وميجاك ورومامير |
Provision of grinding mills in Nynkuac, Mitrok and Doungop | UN | توفير المطاحن في نينكواج وميتروك ودونقوب |
Round up all the carpenters and Millers we got, knock it together. | Open Subtitles | إجمع كل النجارين، إضافة إلى أصحاب المطاحن المتوفرين لدينا، ونحن سوف نفعل ذلك معا. |
They summer at the Millers' and winter at the golf course. | Open Subtitles | يصيفون في المطاحن و الشتاء في ملعب القولف. مخادع. |
In addition, WFP continues to support the milling industry in Bosnia and Herzegovina. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، يواصل برنامج اﻷغذية العالمي دعم صناعة المطاحن في البوسنة والهرسك. |
Similarly, insufficient flour milling capacity in Kirkuk may lead to distribution delays in Sulaymaniyah. | UN | وبالمثل، قد يؤدي عدم كفاية طاقة المطاحن في كركوك إلى تأخير التوزيع في السليمانية. |
Yeah, well, there's teeth on these grinders, so it seemed appropriate. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هناك الأسنان ، لذلك بدا المناسب على هذه المطاحن. |