"المطالبة غير" - Traduction Arabe en Anglais

    • claim is not
        
    • claim not
        
    • the claim is
        
    • claim was
        
    • claimant is
        
    • of claimed
        
    • of claim is
        
    • non-Kuwaiti claimant
        
    Consequently, the Panel finds that the claim is not compensable. UN وبناء عليه، يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Consequently, the Panel finds that the claim is not compensable. UN وبناء عليه، يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    The Panel therefore finds that the claim is not compensable. UN وبناء عليه يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Amount of claim not specified. UN مبلغ المطالبة غير محدد.
    As such, this part of the claim is also inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. UN ولذلك فإن هذا الجزء من المطالبة غير مقبول بموجب أحكام المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    Consequently, the Panel finds that the claim is not compensable. UN وعليه، يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Consequently, this portion of the claim is not compensable. UN ومن ثم، فإن هذا الجزء من المطالبة غير قابل للتعويض.
    Consequently, this portion of the claim is not compensable. UN ومن ثم، فإن هذا الجزء من المطالبة غير قابل للتعويض.
    Consequently, this portion of the claim is not compensable. UN ومن ثم، فإن هذا الجزء من المطالبة غير قابل للتعويض.
    Consequently, the Panel finds that the claim is not compensable. UN وعليه، يستنتج الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    The Panel therefore considers that the claim is not compensable. UN ولذا يرى الفريق أن المطالبة غير قابلة للتعويض.
    In any event, the Panel finds that this element of the claim is not adequately supported by contemporaneous documentation. UN ويرى الفريق على أية حال أن هذا العنصر من المطالبة غير مدعوم بصورة كافية بوثائق معاصرة.
    Consequently, this portion of the claim is not compensable. UN وعليه، فإن هذا الجزء من المطالبة غير قابل للتعويض.
    Consequently, this portion of the claim is not compensable. UN وعليه، فإن هذا الجزء من المطالبة غير قابل للتعويض.
    Accordingly, this portion of the claim is not compensable. UN وبناء على ذلك فإن هذا الجزء من المطالبة غير قابل للتعويض.
    Accordingly, this claim is not compensable. UN وبناءً على ذلك فإن هذه المطالبة غير قابلة للتعويض.
    Taking into account the report of the expert valuation consultants and the evidence in support of the claim, and having applied the category " " D " " methodologies to the non-Valuation Items in the claimthose aspects of the claim not involving Valuation Items, the Panel recommends that the claimant be awarded USDbe awarded a total of USD ^710,793.87 for all losses. UN 3- مبلغ التعويض الموصى به 35- يوصي الفريق، بعد أن أخذ في اعتباره تقرير الخبراء الاستشاريين والأدلة المقدمة تأييداً للمطالبة وطبق منهجيات الفئة " دال " على جوانب المطالبة غير المنطوية على بنود تقييم، بمنح صاحب المطالبة تعويضاً إجمالياً قدره 793.87 710 دولاراً عن جميع خسائره.
    During the arbitration proceedings, the contractor contended that the proper rate of interest on the unpaid claim was 9 per cent per annum under New York law while the United Nations proposed a rate of 5.34 per cent. UN وخلال إجراءات التحكيم، احتج المتعهد بأن سعر الفائدة الصحيح على المطالبة غير المسددة هو 9 في المائة سنويا بموجب قانون نيويورك، في حين اقترحت الأمم المتحدة 5.34 في المائة.
    Therefore the Panel determines that this claimant is ineligible to participate in the late-claims programme. UN وعليه، يقرر الفريق أن صاحب المطالبة غير مؤهل للمشاركة في ذلك البرنامج.
    Paras. 29-34, 77-82, 97-108 Part or all of claim is unsubstantiated; Insufficient evidence of value of claimed loss UN المطالبة غير مؤيدة بأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بالتعويض عنها
    No proof that part or all of the loss is direct; part or all of claim is unsubstantiated UN لا دليل على وقوع خسارة مباشرة جزئياً أو كلياً؛ المطالبة غير مؤيدة بالأدلة جزئياً أو كلياً
    According to the Kuwaiti claimant, the non-Kuwaiti claimant was merely an employee of the business and not a partner. UN وأفاد صاحب المطالبة الكويتي أن صاحب المطالبة غير الكويتي لم يكن إلا مستخدماً وليس شريكاً في المتجر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus