:: It contributed to the work of special procedures mandate holders, notably the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children. | UN | :: أسهمت في عمل المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، ولا سيما الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال. |
Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |
Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |
Annual report of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | التقرير السنوي للممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |
She requested more details on the work of the Inter-Agency Working Group on Violence against Children. | UN | وطلبت مزيدا من التفاصيل عن عمل الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |
She will chair the Inter-Agency Group on Violence against Children, with the support of my Office. | UN | وسترأس الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال وستلقى الدعم من مكتبي. |
Report of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |
The Committee strongly appreciates the support to the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children provided by the State party. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها البالغ للدعم الذي قدمته الدولة الطرف إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال. |
Report of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |
An inclusive process would have been especially desirable in the current year, when the resolution created the new mandate of the Special Representative on Violence against Children. | UN | وكان يفضل أن تكون هناك عملية شاملة في هذه السنة، عندما تم إعداد ولاية جديدة للممثل الخاص المعني بالعنف ضد الأطفال. |
It further understood that henceforth the special representative of the Secretary-General on Violence against Children would have the primary responsibility for the follow-up activities relating to the United Nations study on Violence against Children. | UN | كما يعلم الاتحاد الأوروبي أن الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال سيتحمل من الآن فصاعدا المسؤولية الأولى عن أنشطة المتابعة المتصلة بدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال. |
The Special Representative will chair the Inter-Agency Working Group on Violence against Children. | UN | وسيرأس الممثل الخاص الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال. |
Austria therefore welcomes the recent decision to establish the post of special representative of the Secretary-General on Violence against Children. | UN | وبالتالي، ترحب النمسا بالقرار الذي اتخذ مؤخرا من أجل إنشاء منصب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال. |
It was significant that children had contributed from their own experience to the report of the Independent Expert on Violence against Children. | UN | وقالت إنه من الأهمية بمكان أن الأطفال ساهموا من خلال خبراتهم في تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال. |
The report of the Independent Expert on Violence against Children was now being translated into Arabic. | UN | ويجري ترجمة تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال إلى اللغة العربية. |
Finally, my delegation would like to say how pleased we are that the post of Special Representative on Violence against Children was recently established. | UN | أخيرا، يود وفدي أن يعبر عن مدى سروره لكون وظيفة الممثل الخاص المعني بالعنف ضد الأطفال قد أنشئت مؤخرا. |
The Special Representative will chair the Inter-Agency Group on Violence against Children. | UN | وسيتولى الممثل الخاص رئاسة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال. |
UNICEF will continue to chair the Inter-Agency Group on Violence against Children. | UN | وسوف تواصل اليونيسيف رئاسة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال. |
Office of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |