"المقاسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • measured
        
    Total interest payments, measured as a percentage of exports of goods and services, declined to 14.5 per cent. UN وانخفض مجموع مدفوعات الفائدة، المقاسة كنسبة مئوية من صادرات السلع والخدمات، الى نسبة ١٤,٥ فى المائة.
    The measured BCF values based on whole body wet weight vary between 3 400 and 13 000. UN وتتراوح القيم المقاسة لمعامل التركيز الأحيائي المستندة إلى وزن الجسم الكلي الرطب بين 3400 و13000.
    The mean measured concentrations were 29, 168 and 954 mg/kg in diet. UN وكانت التركيزات المتوسطة المقاسة هي 29، 168 و954 مغ/كغ في الغذاء.
    The mean measured concentrations were 29, 168 and 954 mg/kg in diet. UN وكانت التركيزات المتوسطة المقاسة هي 29، 168 و954 مغ/كغ في الغذاء.
    The mean measured concentrations were 29, 168 and 954 mg/kg in diet. UN وكانت التركيزات المتوسطة المقاسة هي 29، 168 و954 مغ/كغ في الغذاء.
    If indicators are needed in order to show that a particular project, policy or programme has been cost-effective, then it will be essential to find ways to attribute measured successes to those individual actions. UN فإذا استلزم الأمر وضع مؤشرات لكي تبيّن فعالية مشروع معيّن أو سياسة معيّنة أو برنامج معين، من حيث التكلفة، فسيكون من الضروري إيجاد سبل لعزو النجاحات المقاسة إلى تلك الإجراءات الفردية.
    The mean measured concentrations were 29, 168 and 954 mg/kg in diet. UN وكانت التركيزات المتوسطة المقاسة هي 29، 168 و954 مغ/كغ في الغذاء.
    Should the measured risks become excessive, enterprise risk managers would have to have the authority to cut the exposures. UN وإذا تبين أن المخاطر المقاسة مفرطة، فسيلزم أن يتوفر لمديري المخاطر في المؤسسات السلطة اللازمة لتبديد احتمالات الخسائر.
    Model estimations and measured levels in sewage sludge suggest that current emissions are still significant. UN وتشير التقديرات النموذجية والمستويات المقاسة من المواد الصلبة من الصرف الصحي أن الانبعاثات الحالية مازالت كبيرة.
    Model estimations and measured levels in sewage sludge suggest that current emissions are still significant. UN وتشير التقديرات النموذجية والمستويات المقاسة من المواد الصلبة من الصرف الصحي أن الانبعاثات الحالية مازالت كبيرة.
    The model steady state simulations gave generally good agreement with measured data for BDE- 47 and BDE-99. UN وأعطت عمليات محاكاة الحالة الثابتة في النموذج توافقا جيدا عموما مع بيانات BDE-47 وBDE-99 المقاسة.
    The model steady state simulations gave generally good agreement with measured data for BDE- 47 and BDE-99. UN وأعطت عمليات محاكاة الحالة الثابتة في النموذج توافقا جيدا عموما مع بيانات BDE-47 وBDE-99 المقاسة.
    Both measured exposure data and modelled data indicated unacceptable exposures, under the then prevailing use conditions in stone and pome fruit. UN وقد أظهرت بيانات التعرض المقاسة والنموذجية تعرضات غير مقبولة طبقاً لظروف الاستخدام السائدة في الفاكهة ذات النواة والفاكهة التفاحية.
    Expressing concern that measured atmospheric concentrations of carbon tetrachloride are significant, UN وإذ يعرب عن قلقه لأن تركيزات رابع كلوريد الكربون المقاسة في الغلاف الجوي تركيزات لها أهميتها،
    Expressing concern that measured atmospheric concentrations of carbon tetrachloride are significant, UN وإذ يعرب عن قلقه إزاء أن تركيزات رابع كلوريد الكربون المقاسة في الغلاف الجوي هي تركيزات ملحوظة،
    Model estimations and measured levels in sewage sludge suggest that current emissions are still significant. UN وتشير التقديرات النموذجية والمستويات المقاسة من المواد الصلبة من الصرف الصحي إلى أن الانبعاثات الحالية مازالت كبيرة.
    Model estimations and measured levels in sewage sludge suggest that current emissions are still significant. UN وتشير التقديرات النموذجية والمستويات المقاسة من المواد الصلبة من الصرف الصحي إلى أن الانبعاثات الحالية مازالت كبيرة.
    The mean measured concentrations were 29, 168 and 954 mg/kg in diet. UN وكانت التركيزات المتوسطة المقاسة هي 29، 168 و954 مغ/كغ في الغذاء.
    A measured or assumed velocity of sound in sea water is used to convert that transmission time into water depth. UN وتستعمل سرعة الصوت في ماء البحر، المقاسة أو المفترضة، لتحويل الزمن المنقضي إلى بيانات عن عمق الماء.
    including the spectra measured by the Icarus Project. Open Subtitles بما في ذلك الاطياف المقاسة من خلال مشروع ايكاروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus