I'll have to shred them or set them on fire the next time I do the laundry. | Open Subtitles | على ان اقطعهم او اشعل بهم النار فى المره المقبله التى اقوم بها بغسل الملابس |
I'll pay for this for the next 10 years. | Open Subtitles | أنا سوف ادفع ثمن هذا للعشرة سنوات المقبله |
For the next four months, you never leave her side. | Open Subtitles | خلال الأشهر الأربعه المقبله, لن تتركها صباحا او مساءا |
And, Adam, they also asked me to tell you that you can't be present at future games. | Open Subtitles | و طلبوا مني ان اخبرك ان لا يمكنك الحضور في المباريات المقبله |
Just a couple of eminent astrophysicists debating whether or not we discover evidence of extraterrestrial life within the next couple of decades. | Open Subtitles | يتناظران عما اذا اكتشفنا دليلا على وجود حياة خارجيه في الأعوام المقبله |
I'll get them the next time I go to the store. | Open Subtitles | أنا سوف أحصل عليها في المره المقبله عندما أذهب إلى المتجر. |
It was a stroke, and the next few days are critical, in terms of seeing how he comes out of it. | Open Subtitles | والأيام القليله المقبله مهمه حيث سيرون كيف ستكون حالته عندما يستيقظ |
So how about you work on your demeanor for the next few weeks and then a.B. Can approach the belles? | Open Subtitles | إذاً مارأيك بأن تعمل على سلوكك في الأسابيع القليلة المقبله عندها ستقوم أي بي بجمع التأييد؟ |
I'm just scraping by now to get to the next destination. | Open Subtitles | انى فقط اتخلص من ذلك لاذهب لوجهتى المقبله |
Is there any chance I can get an advance on the next couple days? - Hey, slow your roll, kid. | Open Subtitles | هل أستطيع أن أحصل عليها مقدماً في الأيام المقبله ؟ |
the next greeting goes out to the kind and caring Roy who's on his way north in his boat. | Open Subtitles | الامنيه المقبله تذهب للطيب و المراعي روي الذي بطريقه للشمال في قاربه |
He's expected to make a public statement within the next hour. | Open Subtitles | من المتوقع ان يقوم بتصريح للعامه في الساعه المقبله |
The doctor says the next few hours are critical, but she expects Victoria to recover. | Open Subtitles | الطبيب يقول بأن الساعات المقبله القادمه خطيـره |
Yeah, like this one time, everyone got the shits real bad from eating old pork or whatever, so we served white bread for the next couple of days. | Open Subtitles | نعم, مثل تلك المره التي حصل عليها الجميع بالإسهال من أكل لحم خنزير عفن او مهما كان فقدمنا خبز أبيض خلال الأيام المقبله |
Look, if you need a place to stay for the next few days, you can crash at my house. | Open Subtitles | انظري، ان كنت تحتاجين لمكان لتبقي فيه فالايام المقبله يمكنك ان تقيمي في منزلي |
We can't wait that long. They move the gold in the next 3 days. | Open Subtitles | لا يمكننا الإنتظار كل هذا الوقت سينقلون الذهب خلال الـ 3 أيام المقبله |
If I were you, I'd find a good lawyer and a great place to hide for the next 25 years. | Open Subtitles | اذا كنت مكانك كنت لأبحث عن محام جيد ومكان رائع للإختباء طيلة ال25 سنة المقبله |
May you wear it in honor as befits our future queen. | Open Subtitles | إحمليه بكل الشرف بصفتك ستكونين مليكتنا المقبله |
Your Royal Highness handing out cold meats to a hunting party is not the most becoming conduct for a future queen of France. | Open Subtitles | سمو الملك .. ...يوزع لحم بارد لحفله صيد... ليس كافيا على ملكه فرنسا المقبله .. |
We can't put in a good word at your next parole hearing. | Open Subtitles | لا يمكننا وضع في الكلمة الطيبة في محاكمة اطلاق السراح المقبله |
And only a few men can prevent the coming apocalypse... | Open Subtitles | و رجال قليلون هم من بوسعهم منع الكارثه المقبله |