It is therefore proposed to redeploy this post to the United Nations Volunteers Support Unit. | UN | ولذلك، من المقترح نقل هذه الوظيفة إلى وحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة. |
It is proposed to redeploy one P-4 and three General Service posts to Programme support. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وضمها الى دعم البرنامج. |
In a related matter, the Committee notes that four posts have been proposed for redeployment between budget sections for 2006-2007, as follows: | UN | وفيما يتصل بذلك، تلاحظ اللجنة أن من المقترح نقل أربع وظائف فيما بين أبواب الميزانية للفترة 2006-2007، على النحو التالي: |
Resources in respect of the residual activities foreseen for activities related to Namibia are proposed for redeployment to this section. | UN | ومن المقترح نقل الموارد المتعلقة باﻷنشطة المتبقية المتوقعة بالنسبة لﻷنشطة ذات الصلة بناميبيا الى هذا الباب. |
The post is proposed to be redeployed from the Procurement Section. | UN | ومن المقترح نقل الوظيفة من قسم المشتريات. |
It is proposed that one National Officer position be redeployed to the Language Services Section. | UN | ومن المقترح نقل منصب موظف وطني إلى قسم خدمات اللغات. |
As indicated in paragraph 3C.17, the posts are proposed for transfer from the Department of Humanitarian Affairs to the Department of Political Affairs. | UN | وكما هو مبين في الفقرة ٣ جيم - ١٧ من المقترح نقل هذه الوظائف من إدارة الشؤون اﻹنسانية الى إدارة الشؤون السياسية. |
The Unit, which will handle the information flow between UNAMA headquarters and the field offices, is proposed to be transferred in order to advise the Special Representative of the Secretary-General directly on these matters. | UN | ومن المقترح نقل الوحدة المشرفة على تدفق المعلومات بين مقر البعثة والمكاتب الميدانية، وذلك من أجل تقديم المشورة المباشرة بشأن هذه المسائل إلى الممثل الخاص للأمين العام. |
It is proposed to redeploy one P-4 and three General Service posts to Programme support. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وضمها الى دعم البرنامج. |
19. It is proposed to redeploy one Other level post from this subprogramme to the Environment subprogramme. | UN | ١٩ - ٣٤ من المقترح نقل وظيفة من الرتب اﻷخرى من هذا البرنامج الفرعي الى البرنامج الفرعي للبيئة. |
It is proposed to redeploy one Local-level post to executive direction and management to strengthen the United Nations Information Services, in particular in the preparation of promotional materials and multimedia products. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز الخدمات الإعلامية للأمم المتحدة، ولا سيما في إعداد المواد الترويجية والمنتجات المعدة بوسائط متعددة. |
62. It is proposed to redeploy the posts of UNFPA Representative and driver from Paraguay to Colombia. | UN | 62 - ومن المقترح نقل وظيفتي ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان وسائقه من باراغواي إلى كولومبيا. |
It is proposed to redeploy one P-4 post to subprogramme 9, Agriculture and timber. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٤ إلى البرنامج الفرعي ٩، الزراعة واﻷخشاب. |
Resources in respect of the residual activities foreseen for activities related to Namibia are proposed for redeployment to this section. | UN | ومن المقترح نقل الموارد المتعلقة باﻷنشطة المتبقية المتوقعة بالنسبة لﻷنشطة ذات الصلة بناميبيا الى هذا الباب. |
The D-2 post is proposed for redeployment from the former Financial Management Office, which would cease to exist as a separate office. | UN | ومن المقترح نقل الوظيفة مد - ٢ من مكتب إدارة الشؤون المالية السابق الذي سينتهي وجوده كمكتب مستقل. |
47. The following 26 posts are proposed for redeployment in the budget for the support account for 2012/13 (A/66/721): | UN | النقل 47 - من المقترح نقل الـ 26 وظيفة التالية في الميزانية المخصصة لحساب الدعم للفترة 2012/2013 (A/66/721): |
One of the national Legal Officers is proposed to be redeployed to the Rule of Law Unit (Pillar I) (see para. 32 below). | UN | ومن المقترح نقل أحد الموظفين القانونيين الوطنيين إلى وحدة سيادة القانون (العنصر الأول) (انظر الفقرة 32 أدناه). |
In exchange, two posts (one P-4 and one P-3) are proposed to be redeployed from section 14 to the Office of the Director-General. | UN | ومقابل ذلك، من المقترح نقل وظيفتين )واحدة من الرتبة ف - ٤ واﻷخرى من الرتبة ف - ٣( من الباب ١٤ إلى مكتب المدير العام. |
It is proposed that 517 posts be redeployed to the Office of the Deputy Director of Mission Support. | UN | ومن المقترح نقل 517 وظيفة إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة. |
80. In addition, it is proposed that one Field/Security Service position and one Local level position be redeployed to the Support Office in Kuwait, in line with paragraphs 34 to 36 of the present report. | UN | 80 - وإضافة إلى ذلك، من المقترح نقل وظيفة من رتبة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن ووظيفة من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، اتساقا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير. |
As indicated in paragraph 3C.17, the posts are proposed for transfer from the Department of Humanitarian Affairs to the Department of Political Affairs. | UN | وكما هو مبين في الفقرة ٣ جيم - ١٧ من المقترح نقل هذه الوظائف من إدارة الشؤون اﻹنسانية الى إدارة الشؤون السياسية. |
35. The functions currently carried out by the Logistics Support Division of the Office of Mission Support are proposed to be transferred to the newly created Office of Integrated Support Services under subprogramme 2. | UN | 35 - ومن المقترح نقل المهام الوظيفية التي تضطلع بها حاليا شعبة الدعم اللوجستي التابعة لمكتب دعم البعثات إلى مكتب خدمات الدعم المتكاملة المنشأ حديثا، في إطار البرنامج الفرعي 2. |
11. It is proposed to move the Tel Aviv Office from component 1 to executive direction and management for the direct supervision of the Force Commander. | UN | 11 - من المقترح نقل مكتب تل أبيب من العنصر 1 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة للإشراف المباشر من قائد القوة. |
18.20 Three posts in the Professional category and two Local level posts are proposed to be deployed to this subprogramme. | UN | ٨١-٠٢ من المقترح نقل ثلاث وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من الرتبة المحلية الى هذا البرنامج الفرعي. |