"المقدم إلى مجلس الأمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Security Council
        
    • to the Council
        
    Final report to the Security Council on the International Security Assistance Force UN التقرير النهائي المقدم إلى مجلس الأمن عن القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    I believe this development is of material importance to Kenya's appeal to the Security Council. UN وأعتقد أن هذا التطور له أهمية أساسية فيما يتعلق بالتماس كينيا المقدم إلى مجلس الأمن.
    Monthly report to the Security Council on operations of the Stabilization Force UN التقرير الشهري المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    Report of the Secretary-General to the Security Council on Liberia UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن ليبريا
    It is unlikely that the Committee will wish to update its assessment to the Security Council based on such a small sample. UN ومن غير المحتمل أن تود اللجنة تحديث تقييمها المقدم إلى مجلس الأمن على أساس هذه العينة الصغيرة.
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Monthly report to the Security Council on the operations of the Stabilization Force UN التقرير الشهري المقدم إلى مجلس الأمن بشأن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    Report of the Secretary-General to the Security Council UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن
    One speaker applauded the Executive Director's statement to the Security Council on the protection of children from the effects of sanctions. UN ورحب أحد المتكلمين ببيان المديرة التنفيذية المقدم إلى مجلس الأمن بشأن حماية الأطفال من آثار العقوبات.
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    I expect to submit a detailed proposal on the establishment of such a mechanism in my next report to the Security Council. UN وأتوقع أن أقدم اقتراحا مفصلا بشأن إنشاء آلية من هذا القبيل في تقريري المقبل المقدم إلى مجلس الأمن.
    Quarterly report to the Security Council on operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Included in the annual report of the Secretary-General on children and armed conflict in Côte d'Ivoire to the Security Council UN تم تضمينه في التقرير السنوي للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار المقدم إلى مجلس الأمن
    Contributions to the annual report of the Counter-Terrorism Committee to the Security Council UN المساهمة في التقرير السنوي للجنة مكافحة الإرهاب المقدم إلى مجلس الأمن
    Monthly report to the Security Council on the operations of the Stabilization Force UN التقرير الشهري المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات قوة تحقيق الاستقرار
    Monthly report to the Security Council on the operations of the Stabilization Force UN التقرير الشهري المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات قوة تحقيق الاستقرار
    The practice of substituting the mission concepts with the Secretary-General's report to the Security Council should be discontinued. UN وينبغي التوقف عن ممارسة الاستعاضة عن مفاهيم البعثة بتقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن.
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    It is the second report on the situation of children and armed conflict in Somalia presented to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN وهو التقرير الثاني عن حالة الأطفال والصراع المسلح في الصومال المقدم إلى مجلس الأمن والفريق العامل التابع له المعني بالأطفال والصراعات المسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus