84. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: | UN | 84 - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لأغراض التدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كالآتي: |
estimated resource requirements for special political missions emanating from decisions of the General Assembly and the Security Council | UN | ثانيا - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد للبعثات السياسية الخاصة الناشئة عن مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن |
The estimated resource requirements remain valid. | UN | وما زالت الاحتياجات المقدَّرة من الموارد قائمة. |
The estimated resource requirements for the measures are estimated in the amount of $6,063,400, as analysed in table 4. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لهذه التدابير ما قدره 400 063 6 دولار، على النحو المبيَّن في الجدول 4. |
The calculation of the estimated commercial value was done by the applicant in several steps. | UN | وقد احتسب مُقدِّم الطلب القيمة التجارية المقدَّرة من خلال عدة خطوات. |
V. estimated resource requirements | UN | خامساً - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد |
estimated resource requirements | UN | الاحتياجات المقدَّرة من الموارد |
estimated resource requirements | UN | الاحتياجات المقدَّرة من الموارد |
H. Mine-detection and mine-clearing services 108. The estimated resource requirements for mine-detection and mine-clearing services for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are as follows: | UN | 108 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدَّرة من الموارد اللازمة لتغطية تكاليف خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014: |
D. Training 60. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are as follows: | UN | 60 - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لأغراض التدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 موضحة كما يلي: |
32. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are as follows: | UN | 32 - فيما يلي الاحتياجات المقدَّرة من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/ |
77. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are as follows: | UN | 77 - ترد في ما يلي الاحتياجات المقدَّرة من الموارد للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013: |
The estimated cumulative use of C-PentaBDE since 1970 was 100 000 t in 2001 according to BSEF. Table 2.1 Total global demand of C-PentaBDE by region in 2001. | UN | وطبقاً للمنتدى، فإنه منذ عام 1970 بلغ إجمالي الكميات المستخدمة التراكمية المقدَّرة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل 000 100 طن في عام 2001. |
The estimated cumulative use of C-PentaBDE since 1970 was 100 000 t in 2001 according to BSEF. | UN | وطبقاً للمنتدى، فإنه منذ عام 1970 بلغ إجمالي الكميات المستخدمة التراكمية المقدَّرة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل 000 100 طن في عام 2001. |
This factor will be used to ensure the estimated monthly maintenance and estimated monthly petrol, oil and lubricants use reported above are based on a similar activity rate to the estimate prepared for the mission area. | UN | ويُستخدَم هذا المعامِل لضمان أن تكون التكاليف الشهرية المقدَّرة للصيانة والاستعمالات الشهرية المقدَّرة من النفط والزيوت ومواد التشحيم المذكورة أعلاه مستندة إلى معدَّل نشاط مماثل للتقدير الذي أُعدّ لمنطقة البعثة. |
87. The estimated resource requirements for quick-impact projects for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, compared to previous periods, are as follows: | UN | 87 - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لأغراض المشاريع السريعة الأثر للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، مقارنة بالفترات السابقة، هي كالآتي: |
93. The estimated resource requirements for mine detection and mine-clearing services for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: | UN | 93 - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لأغراض خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كالآتي: |
This factor will be used to ensure the estimated monthly maintenance and estimated monthly petrol, oil and lubricants use reported above are based on a similar activity rate to the estimate prepared for the mission area. | UN | ويُستخدَم هذا المعامِل لضمان أن تكون التكاليف الشهرية المقدَّرة للصيانة والاستعمالات الشهرية المقدَّرة من النفط والزيوت ومواد التشحيم المذكورة أعلاه مستندة إلى معدَّل نشاط مماثل للتقدير الذي أُعدّ لمنطقة البعثة. |
8. The estimated requirements for training for the period 1 July 2005 to 30 June 2006 are as follows: | UN | 8 - تُوزع الاحتياجات المقدَّرة من أجل التدريب للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 على النحو التالي: |
36. The estimated resource requirements for mine detection and mine-clearing services for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are as follows: | UN | 36 - فيما يلي الاحتياجات المقدَّرة من الموارد من أجل خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها للفترة 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012: |