A proposal is to be submitted to United Nations system organizations by the end of 2010. | UN | ومن المقرر تقديم اقتراح بذلك لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة بحلول نهاية عام 2010. |
States parties whose reports are to be submitted | UN | الدول اﻷطراف التي من المقرر تقديم تقاريرها في الفترة |
The Committee was informed that a comprehensive report on after-service benefits is to be submitted to the General Assembly at the resumed sixty-third session. | UN | وأبلغت اللجنة أن من المقرر تقديم تقرير شامل عن استحقاقات ما بعد انتهاء الخدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين المستأنفة. |
This information should be provided to the Fifth Committee. | UN | ومن المقرر تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة الخامسة. |
The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 124 and requested the Rapporteur to report thereon direct to the General Assembly. | UN | ٣ - الرئيس: قال لقد اختتمت اللجنة نظرها للبند ١٢٤ من جدول اﻷعمال وطلب الى المقرر تقديم تقرير بذلك الى الجمعية العامة مباشرة. |
A report on the commission is to be presented in 2015. | UN | ومن المقرر تقديم تقرير عن هذه المهمة في عام ٢٠١٥. |
UNFPA stated that its revised review indicates that only 1,003 reports were due for submission in 2008. | UN | وأفاد الصندوق بأن استعراضه المنقح يشير إلى أنه لم يكن من المقرر تقديم سوى 003 1 تقارير عام 2008. |
The Draft Guidelines are due to be presented at the eleventh session. | UN | ومن المقرر تقديم مشروع المبادئ التوجيهية في الدورة الحادية عشرة. |
A representative sample of countries whose programmes are to be submitted to the Executive Board will be subject to independent evaluation. | UN | وستخضع عينة تمثيلية للبلدان المقرر تقديم برامجها إلى المجلس التنفيذي لتقييم مستقل. |
Report to be submitted by 31 December 2005 Syrian Arab | UN | من المقرر تقديم التقرير بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
The report is due to be submitted to the Committee in 2003. | UN | ومن المقرر تقديم التقرير إلى اللجنة في عام 2003. |
A Government Bill is scheduled to be submitted to Parliament in 2004. | UN | ومن المقرر تقديم مشروع قانون حكومي بهذا الشأن إلى البرلمان في عام 2004. |
The report would be submitted to the Trade and Development Board. | UN | ومن المقرر تقديم التقرير إلى مجلس التجارة والتنمية. |
The report of that mission was due to be submitted to the General Assembly shortly, probably in mid-November 1994. | UN | ومن المقرر تقديم تقرير عن تلك البعثة قريبا إلى الجمعية العامة، ربما في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
Progress reports are to be submitted every year beginning at the end of 1994. | UN | ومن المقرر تقديم تقارير مرحلية كل سنة، ابتداء من نهاية عام ١٩٩٤. |
It is planned that these details will be provided in the report on the next session. | UN | ومن المقرر تقديم هذه التفاصيل في التقرير الذي سيقدم عن الدورة القادمة. |
15. Overall Mission direction and management are to be provided by the immediate Office of the Special Representative of the Secretary-General. | UN | 15 - من المقرر تقديم التوجيه والإدارة التنفيذيين للبعثة ككل من خلال المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام. |
58. The CHAIRMAN requested the Rapporteur to report directly to the General Assembly. | UN | ٥٨ - الرئيس: طلب إلى المقرر تقديم تقريره إلى الجمعية العامة رأسا. |
32. The CHAIRMAN said that the Committee had completed its consideration of agenda items 127 and 130 and requested the Rapporteur to report directly to the General Assembly. | UN | ٣٢ - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد انتهت من النظر في البندين ١٢٧ و ١٣٠ من جدول اﻷعمال، وأنها تطلب الى المقرر تقديم تقريره مباشرة الى الجمعية العامة. |
A report on the commission is to be presented in 2015. | UN | ومن المقرر تقديم تقرير عن هذا التكليف في عام 2015. |
** The present report was due for submission on 26 August 2009. | UN | ** كان من المقرر تقديم هذا التقرير في 26 آب/أغسطس 2009. |
The results of the evaluation are due to be presented in 2003. | UN | ومن المقرر تقديم نتائج التقييم في 2003. |
Furthermore, such assistance is also planned for the next annual report. | UN | ومن المقرر تقديم مساعدة من ذلك القبيل للتقرير السنوي المقبل. |
The report is scheduled for submission to the Committee for Programme and Coordination at its session in June 2005. | UN | ومن المقرر تقديم التقرير إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التي ستنعقد في حزيران/يونيه 2005 |