This should lead us straight to the holy place. | Open Subtitles | لابد وأن هذا سيقودنا مباشرة إلى المكان المقدس |
Just a few hundred yards from this holy place. | Open Subtitles | مجرد بضع مئات الأمتار من هذا المكان المقدس |
We are gathered here today to bless the continued work on this holy place. | Open Subtitles | إننا نجتمع هنا اليوم لنبارك استمرار العمل في هذا المكان المقدس |
This unjust, extremely provocative action is inflaming tensions and deepening suspicions regarding Israel's ill intentions towards this holy site. | UN | وهذا العمل الظالم والشديد الاستفزاز يؤجج سعير التوترات ويعمق الشكوك فيما يتعلق بسوء نوايا إسرائيل تجاه هذا المكان المقدس. |
- So this sacred place with the skulls... - Yeah, yeah. | Open Subtitles | ــ حسناً, هذا المكان المقدس و الجماجم ــ نعم, نعم |
This sacred space a safety hazard. | Open Subtitles | أن هذا المكان المقدس يشكل خطر على السلامة |
It makes me sick how you deviants show up and desecrate this holy place every night. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بالقرف كيف أنتم أيها المنحرفون تظهرون هنا وتدنسوا هذا المكان المقدس كل ليلة. |
In this holy place you conspire in bribery, so that idolaters can rule over your own people. | Open Subtitles | فى هذا المكان المقدس , تتأمروا للرشوة . حتى تجعلوا الوثنيون يحكموا شعبكم |
Words that link me to this holy place and to the founder of Islam. | Open Subtitles | كلمات تربطني بهذا المكان المقدس وبمؤسس الإسلام |
"this once holy place is a likely hotspot of paranormal activity". Yeah, okay. | Open Subtitles | يعتبر هذا المكان المقدس هو كمركز النشاطات الغير طبيعيه |
Mecca is the main holy place for Muslims. | Open Subtitles | مكة المكرمة هي المكان المقدس الرئيسي لدي المسلمون |
They have Jesus on the cross but that is not a holy place. | Open Subtitles | عندهم السيد المسيح على الصليب ولكن هذا ليس المكان المقدس. |
I'm a scribe of this holy place. | Open Subtitles | اسمي زيرا من الكتبة بهذا المكان المقدس وانا |
Soldiers were unable to keep the crowd from approaching the holy site but managed to prevent anyone from entering. | UN | ولم يتمكن الجنود من منع الجماهير من الاقتراب من المكان المقدس ولكنهم تمكنوا من منع أي شخص من دخوله. |
Such unrest has become more frequent as Jewish extremists, escorted by Israeli occupying forces, continue to aggressively enter this holy site and to provoke Muslim worshippers. | UN | وقد أصبح هذا النوع من الاضطرابات يتكرر بكثرة، حيث يصر المتطرفون اليهود، تحت حراسة قوات الاحتلال الإسرائيلية، على دخول هذا المكان المقدس بالقوة، وعلى استفزاز المصلين المسلمين. |
In Bethlehem, Israeli tanks remain positioned just metres away from the Church of the Nativity, gravely endangering this holy site. | UN | وفي بيت لحم، لا تزال الدبابات الإسرائيليـــة ترابط على بعد أمتــــار قليلــــة من كنيسة المهــــد، مما يعرّض المكان المقدس لخطر شديد. |
When the settlers had finished their festivities inside the sacred place, only then were the worshippers allowed to go in. | UN | ولم يسمح للمصلين بالدخول إلا عندما أنهى المستوطنون احتفالاتهم في المكان المقدس. |
And it was here in this sacred place where I came to know the secrets and wisdom and love of my mothers. | Open Subtitles | وكان هنا في هذا المكان المقدس حيثجئتلمعرفةأسراروحكمة والحبمنالأمهاتبلدي. |
In that sacred place hid from the eyes of man is the third gold tablet that completes the plan. | Open Subtitles | في ذلك المكان المقدس مخفى عن عيون الرجال القرص الذهبي الثالث الذي يكمل الخطة |
Guardian of the Soils of Foundation, be welcome in this sacred space. | Open Subtitles | حارس التربة الأصلية أنت موضع الترحيب في هذا المكان المقدس |
Or will I spend a few months in the sept dungeons first to teach me about the gods' mercy? | Open Subtitles | أم أنني سأقضي عدّة شهور في سجون المكان المقدس أولاً لكي تُعلّمني عن رحمة الآلهة؟ |