We remain of the view that the only place where money-laundering can be controlled effectively is at the source. | UN | وما زلنا نرى أن المكان الوحيد الذي يمكن فيه مراقبة غسل الأموال بشكل فعال هو عند المنبع. |
This is the only place I know that any scumbag in the world can get into paradise. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي أعرفه أن أي تافه في العالم يمكن ان ندخل الجنة. |
Oh, my God. That's the only place we were at. | Open Subtitles | يا إلهي هذا هو المكان الوحيد الذي كنا فيه |
But this is the one place that you can't be. | Open Subtitles | لكن هنا المكان الوحيد الذي لا تستطيع التواجد فيه. |
This is the only place I could find it in the Quad. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي أجد فيه هذا الشاي في المجــرة |
He said it's the only place he can go. No. | Open Subtitles | قال بأنّه المكان الوحيد الذي يمكنه اللجوء إليه .. |
It's the only place they don't look for me. | Open Subtitles | انه المكان الوحيد الذي لا يبحثون فيه عني |
And this is the only place where I get full bars. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الوحيد الذي يمكنني الحصول على أشرطة كاملة. |
The Versailles carriage is the only place I haven't looked. | Open Subtitles | عربسة الفيرساي هي المكان الوحيد الذي لم أبحثُ فيه. |
This is the only place I get cell service. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي فيه تغطية خلوي |
If you're out, the only place I'm taking you is to rehab. | Open Subtitles | إن قمت بالخروج، المكان الوحيد الذي سأصحبك له هو إعادة التأهيل |
You're a lifeguard, Mitch, who sits in his fucking tower all day,'cause that's the only place he has any sort of power. | Open Subtitles | أنت حارس، ميتش، الذي يجلس في له برج سخيف كل يوم، وهذا هو المكان الوحيد الذي لديه أي نوع من السلطة. |
the only place she can live right now is in there. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي يمُكنها العيش به الآن هو هنُاك بالداخل |
the only place he did graduate from was danbury federal prison where he spent time for impersonating a lawyer. | Open Subtitles | ان المكان الوحيد الذي تخرج منه هو سجن دانبري الفيدرالي وقضى مدته هناك لأنه كان محامٍ محتال |
the only place I had a life was online. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي كان لي الحياة هو الانترنت |
Bad news is, this is the only place that's open. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي، وهذا هو المكان الوحيد الذي مفتوح. |
This is the only place where I can be wounded. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي يمكن أن أصاب به |
the one place you can wear a tiara and not look crazy. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي يمكنك فيه ارتداء التاج و لا تبدو مجنوناً |
Don't need to look the one place we know he's not. | Open Subtitles | لسنا بحاجة للبحث في المكان الوحيد الذي ليس موجودا فيه. |
This is the one place we don't have to hide. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذي لا نضطر به لإخفاء أنفسنا |
In such cases, the location of the foreign representative may be the only location with a connection to the foreign proceedings. | UN | وفي حالات من هذا القبيل، قد يكون مقرّ الممثّل الأجنبي هو المكان الوحيد الذي له صلة بالإجراء الأجنبي. |