"المكسيكيّة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mexican
        
    • the res
        
    He's high-level Mexican mafia. Open Subtitles هو عضو رفيع المستوى بالمافيا المكسيكيّة.
    What the hell is a Mexican drug cartel doing in Absaroka county? Open Subtitles مالّذي تفعله عصابات المخدرات المكسيكيّة في مقاطعة "أبساروكا" بحق الجحيم ؟
    I'm pretty sure the grow we raided was not the work of a Mexican cartel. Open Subtitles أنّي واثقٌ من أنّ المزرعة الّتي أغرنا عليها لم تكن من فعل العصابة المكسيكيّة
    Hmm. Your clothes, your toaster and your expired Mexican boner pills. Open Subtitles ملابسك، محمّصتُكَ، وأقراصُ الإنتصاب المكسيكيّة منتهيّة الصّلاحية.
    Look... it's under Mexican jurisdiction. Open Subtitles إنظر إنَّ ذلكـَ متعلقٌ بالسلطةِ القضائيّةُ المكسيكيّة
    Mexican customs, tax codes. Open Subtitles رسومُ الجماركِـ المكسيكيّة و أكوادُ الضرائب
    My work is with Mexican fruit fly eradication. Open Subtitles إنَّ لُبَّ عملي يتمحورُ في كيفيةِ القضاءِ على ذبابةِ الفاكهةِ المكسيكيّة
    Mexican authorities might not want the U.S. taking credit for the investigation. Open Subtitles ربما لا ترغبُ السلطاتُ المكسيكيّة بأنَّ تنال الولاياتُ المتحدةَ الفضلَ والثناءَ من أجل هذا التحقيق
    No, we should start devising a plan that can get us across the Mexican border. Open Subtitles علينا البدء بوضع خطّة تمكّننا من تجاوز مئة ميل بعد الحدود المكسيكيّة
    - The one who uses the doorbell, or the one with the Mexican hat, or the one with the rain galoshes, or the one that you let go around naked? Open Subtitles أم ذات القبعة المكسيكيّة ؟ أم ذات الحذاء المطاطي ؟ أم التي تركض عارية ؟
    You know that picture of him with the Mexican flags that seems to be from a pro-amnesty rally ? Open Subtitles أتعرف صورته تلك مع الأعلام المكسيكيّة والتي تبدو مأخوذة من تجمهر للعفو؟
    Well, I called the Mexican embassy and asked them to put their feelers out to the indigenous rights community. Open Subtitles حسناً، اتّصلتُ بالسفارة المكسيكيّة وطلبتُ منهم أن يقيسوا نبض حقوق السكّان الأصليين.
    He's been running drugs across the Mexican border. Open Subtitles كان يُستخدم لتهريب المُخدّرات عبر الحدود المكسيكيّة.
    You already proved yourself with the Mexican cartel. Open Subtitles لقد أثبتّ نفسك بالفعل مع العصابة المكسيكيّة.
    He must have. That Mexican girl's inside. Open Subtitles لا بد وأنّه دخل تلك الفتاة المكسيكيّة بالداخل
    He's the patron Saint of smugglers, and he's kind of a big deal with the Mexican drug cartels. Open Subtitles فهو مايقدسه المهربون وله شأنٌ عظيم ! عند عصابات المخدرات المكسيكيّة
    Mexican cartels would not bother with it. Open Subtitles العصابة المكسيكيّة لن تزعج نفسها معها
    When my dad asked him, "Why Mexican? " Open Subtitles : وعـندمــا سـأله أبّي لماذا الأغـاني المكسيكيّة"؟"
    And we can't have our relationship with the Mexican government compromised by some NCIS cowboys. Open Subtitles ولا يمكننا السماح لأن تتعرضَ علاقتنا للخطرِ مع الحكومةِ المكسيكيّة وذلكـ بسببِ بعضُ رعاةِ البقرِ التابعين لسلاحِ البحرية
    And two, because he has eyes everywhere in the Mexican government, aiding in his drug empire. Open Subtitles وثانياً, لأنَّ لديهِ عينانِ ... . في كلِ شبرٍ في الحكومةِ المكسيكيّة
    After the cartel got kicked off the res, maybe they set up shop in the national forest. Open Subtitles بعد أن طردت العصابة المكسيكيّة من المحميّة . لربما نصبوا محلّهم في الغابات العالمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus