"الملكه" - Traduction Arabe en Anglais

    • Queen
        
    • King
        
    • Majesty
        
    • royal
        
    Well, you couldn't be with him when he was a kitchen servant and you were a Queen's lady. Open Subtitles حسنآ لم يكن بأستطاعتك ان تكوني معه عندما كان خادم في المطبخ وانت كنت وصيفة الملكه
    Now Queen Mary suspects me of conspiring with Protestant militants? Open Subtitles والان الملكه ماري تشك بأني متآمر مع المتشددين البروتستان
    Even friendship with a Queen cannot shield a traitor. Open Subtitles حتى الصداقه مع الملكه لايمكن أن تحمي خائن.
    Because I can't turn down a position given by my Queen. Open Subtitles لأنني عاجزه عن رفض منصب منح لي من قبل الملكه
    Once Queen Elizabeth has signed this accord, we will make a public announcement at court, festivities included. Open Subtitles بمجرد أن توقع الملكه اليزابيث على هذا سنذيع هذا الخبر في القصر ومن ضمنها الأحتفالات.
    My mother fears Queen Elizabeth will make an example of them. Open Subtitles . امي خائفه من ان الملكه اليزابيث ستجعل منهم عبره
    Queen Elizabeth will release the captives under one condition. Open Subtitles الملكه اليزابيث ستطلق سراح الاسرى تحت شرط واحد
    Queen Mary, is there any reason the prince would wish you harm? Open Subtitles الملكه ماري , هل من سبب يجعل الامير يريد اذيتك ؟
    I hope, Sir, you can persuade the Queen of the benefits of a match with your nephew Albert. Open Subtitles اتمنى يا سيدي ان تقنع الملكه بالمصالح المشتركه التي ستكون من زواجها من ابن اخيك البرت
    A Queen does not have time for scales every day. Open Subtitles الملكه ليس لديها متسع من الوقت للعزف كل يوم.
    The Queen he described... that was you, wasn't it? Open Subtitles الملكه الذي وصفها .. انها انتي اليس كذل؟
    But I must confess, I am curious to how things ended between you and the Scottish Queen. Open Subtitles لكن لابد ان ان اعترف، اريد ان اعرف كيف انتهت الامور بينك وبين الملكه الاسكوتلانديه
    Save the Queen, madame. They're coming to kill her. Open Subtitles لننقذ الملكه يا سيدتى, إنهم فى طريقهم لقتلها.
    - Would you like me to send for the King as well, or the Queen? [ Laughter ] Come back. Open Subtitles هل تريد من ان ارسل الى الملك ايضا او الى الملكه عد , السيد دى فيلافورت صديق لى
    I've lost everything, Queen Mother. I've lost my wife, too. Open Subtitles لقد فقدت كل شىء ايتها الملكه فقدت زوجتى ايضا
    I'm pleased to inform you that the Queen's Rangers have been seconded to this regiment. Open Subtitles من دواعي سروري ان اخبركم ان جنود الملكه الرينجرز تم ضمهم كدعم لهذا الفيلق
    This is our opportunity to rid ourselves of this French imposter, this whore of a Queen, like we've wanted. Open Subtitles هذه فرصتنا لنخلص انفسنا من الوحش الفرنسي هذه الملكه العاهرة مثل ما كنا نريد
    All those in favor of holding a vote to confirm the Queen mother as regent. Open Subtitles كل هؤلاء مدعوون للتصويت لتأكيد الملكه الام كـ وصي
    Queen Mother, you said if there was any change in the prince of Spain's condition, Open Subtitles الملكه الام , اخبرتني ان حصلت , اية تغيرات في حاله امير اسبانيا
    Not just the King, but thequeen mother, too, I hear. Open Subtitles ليس فقط الملك بل و ام الملكه ايضآ,كما سمعت
    Her Majesty cannot expect things to continue as they did under your ministry. Open Subtitles لا يجب ان تستمر الملكه على نفس الامور التي كنت تسيرها في فترتك
    Through Lady Lola, the Queen of Scotland will get to know her royal English cousin better. Open Subtitles من خلال ليدي لولا, ملكه سكوتلاندا ستعرف قريبتها الملكه الانجليزيه بشكل افضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus