Well, you couldn't be with him when he was a kitchen servant and you were a Queen's lady. | Open Subtitles | حسنآ لم يكن بأستطاعتك ان تكوني معه عندما كان خادم في المطبخ وانت كنت وصيفة الملكه |
Now Queen Mary suspects me of conspiring with Protestant militants? | Open Subtitles | والان الملكه ماري تشك بأني متآمر مع المتشددين البروتستان |
Even friendship with a Queen cannot shield a traitor. | Open Subtitles | حتى الصداقه مع الملكه لايمكن أن تحمي خائن. |
Because I can't turn down a position given by my Queen. | Open Subtitles | لأنني عاجزه عن رفض منصب منح لي من قبل الملكه |
Once Queen Elizabeth has signed this accord, we will make a public announcement at court, festivities included. | Open Subtitles | بمجرد أن توقع الملكه اليزابيث على هذا سنذيع هذا الخبر في القصر ومن ضمنها الأحتفالات. |
My mother fears Queen Elizabeth will make an example of them. | Open Subtitles | . امي خائفه من ان الملكه اليزابيث ستجعل منهم عبره |
Queen Elizabeth will release the captives under one condition. | Open Subtitles | الملكه اليزابيث ستطلق سراح الاسرى تحت شرط واحد |
Queen Mary, is there any reason the prince would wish you harm? | Open Subtitles | الملكه ماري , هل من سبب يجعل الامير يريد اذيتك ؟ |
I hope, Sir, you can persuade the Queen of the benefits of a match with your nephew Albert. | Open Subtitles | اتمنى يا سيدي ان تقنع الملكه بالمصالح المشتركه التي ستكون من زواجها من ابن اخيك البرت |
A Queen does not have time for scales every day. | Open Subtitles | الملكه ليس لديها متسع من الوقت للعزف كل يوم. |
The Queen he described... that was you, wasn't it? | Open Subtitles | الملكه الذي وصفها .. انها انتي اليس كذل؟ |
But I must confess, I am curious to how things ended between you and the Scottish Queen. | Open Subtitles | لكن لابد ان ان اعترف، اريد ان اعرف كيف انتهت الامور بينك وبين الملكه الاسكوتلانديه |
Save the Queen, madame. They're coming to kill her. | Open Subtitles | لننقذ الملكه يا سيدتى, إنهم فى طريقهم لقتلها. |
- Would you like me to send for the King as well, or the Queen? [ Laughter ] Come back. | Open Subtitles | هل تريد من ان ارسل الى الملك ايضا او الى الملكه عد , السيد دى فيلافورت صديق لى |
I've lost everything, Queen Mother. I've lost my wife, too. | Open Subtitles | لقد فقدت كل شىء ايتها الملكه فقدت زوجتى ايضا |
I'm pleased to inform you that the Queen's Rangers have been seconded to this regiment. | Open Subtitles | من دواعي سروري ان اخبركم ان جنود الملكه الرينجرز تم ضمهم كدعم لهذا الفيلق |
This is our opportunity to rid ourselves of this French imposter, this whore of a Queen, like we've wanted. | Open Subtitles | هذه فرصتنا لنخلص انفسنا من الوحش الفرنسي هذه الملكه العاهرة مثل ما كنا نريد |
All those in favor of holding a vote to confirm the Queen mother as regent. | Open Subtitles | كل هؤلاء مدعوون للتصويت لتأكيد الملكه الام كـ وصي |
Queen Mother, you said if there was any change in the prince of Spain's condition, | Open Subtitles | الملكه الام , اخبرتني ان حصلت , اية تغيرات في حاله امير اسبانيا |
Not just the King, but thequeen mother, too, I hear. | Open Subtitles | ليس فقط الملك بل و ام الملكه ايضآ,كما سمعت |
Her Majesty cannot expect things to continue as they did under your ministry. | Open Subtitles | لا يجب ان تستمر الملكه على نفس الامور التي كنت تسيرها في فترتك |
Through Lady Lola, the Queen of Scotland will get to know her royal English cousin better. | Open Subtitles | من خلال ليدي لولا, ملكه سكوتلاندا ستعرف قريبتها الملكه الانجليزيه بشكل افضل |