"الممثل الخاص للأمين العام لشؤون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Representative of the Secretary-General for
        
    • Special Representative of the Secretary-General on
        
    • the DSRSG for
        
    • Special Representative for
        
    • of the Special Representative
        
    The Head of the Department of Justice, and the UNMIK Police Commissioner report to the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Police and Justice. UN ورئيس إدارة العدل ومفوض شرطة البعثة مسؤولان أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الشرطة والعدل.
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Police and Justice UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الشرطة والعدل
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Operations and Management UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون العمليات والإدارة
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance and Stabilization UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الحكم وتحقيق الاستقرار
    Statement made on behalf of the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights and Transnational Corporations and Other Business Enterprises UN بيان أُدلي به نيابة عن الممثل الخاص للأمين العام لشؤون حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من المنشآت التجارية
    A representative of the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children in Armed Conflict participated as a special guest. 4. Weapons destruction and stockpile management UN وشارك في أعمال هذه الحلقة تلبية لدعوة خاصة ممثل عن مكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال في الصراعات المسلحة.
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Operations and Management UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون العمليات والإدارة
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance and Stabilization UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الحكم وتحقيق الاستقرار
    Mr. Otunnu Olara, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflicts, will address the meeting. UN وسيتكلم أمام الندوة السيد أوتونو أولارا، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الطفل والصراعات المسلحة.
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Operations and Management UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون العمليات والإدارة
    The Office is headed by the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Relief, Recovery and Reconstruction. UN ويرأس المكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الإغاثة والإنعاش والتعمير.
    Japan also extends its appreciation to Mr. Tom Koenigs, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan, for his dedicated efforts. UN وتعرب اليابان عن تقديرها أيضا للسيد توم كنيغس، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون أفغانستان، على جهوده المتفانية.
    It also welcomes the State party's support to the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and to various non-governmental organizations. UN كما أنها ترحب بدعم الدولة الطرف لمكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح ولعدة منظمات غير حكومية.
    The report of the Secretary-General was introduced by Olara Otunnu, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. UN وقام السيد أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراعات المسلحة، بتقديم تقرير الأمين العام.
    It is chaired by A. Ould-Abdallah, Special Representative of the Secretary-General for West Africa. UN ولد عبد الله، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون غرب أفريقيا.
    Deputy Special Representative of the Secretary-General for Rule of Law UN نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون سيادة القانون
    The Mixed Commission is chaired by the Special Representative of the Secretary-General for West Africa. UN ويترأس اللجنة المختلطة الممثل الخاص للأمين العام لشؤون غرب أفريقيا.
    Guest at 12 noon Mr. Jan Pronk, Special Representative of the Secretary-General for the Sudan UN ضيف الظهيرة السيد يان برونك، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون السودان
    Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح
    The Special Representative of the Secretary-General on Internally Displaced Persons had considered such practices unlawful and a violation of basic human rights laws. UN وذكر أن الممثل الخاص للأمين العام لشؤون المشردين داخليا أفاد بأن تلك الممارسات غير قانونية وتشكل انتهاكا لقوانين حقوق الإنسان الأساسية.
    Senior Mission Planning Officer post redeployed from the Office of the DSRSG for Operations and Rule of Law to the Office of the SRSG UN نقل وظيفة كبير موظفي تخطيط بالبعثة من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون العمليات وسيادة القانون إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام
    In addition, there were articles by Dimitru Mazilu, former Vice-President of Romania; Thomas Hammarberg, the Secretary-General’s Special Representative for human rights in Cambodia; Judge C. F. Amerasinghe, member of the United Nations Administrative Tribunal; and Francesco Paolo Fulci, Permanent Representative of Italy to the United Nations. UN بالإضافة إلى ذلك كانت هناك مقالات بقلم ديمترو مازيلو، نائب رئيس رومانيا سابقاً، وتوماس هامربرغ، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون حقوق الإنسان في كمبوديا، والقاضي س. ف. أميراسينغ، عضو المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، وفرانسيسكو باولو فولتشي، الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus