The aisle in storage areas should be wide enough to allow for the passage of inspection teams, loading machinery, and emergency equipment. | UN | وينبغي أن يكون الممرّ في مساحة التخزين واسعاً بما يكفي لمرور أفرقة التفتيش، وآلات التحميل، ومعدات الطوارئ. |
It sure is. We turned Barneki. He's crossing the aisle. | Open Subtitles | بالطبع هو كذلك، لقد قلبنا بارنيكي، سيعبر الممرّ |
We're across the hall. | Open Subtitles | نحن نعيش في الجانب الآخر من الممرّ |
This hallway goes North to a staircase that only leads down. | Open Subtitles | هذا الممرّ يتّجه شمالاً إلى سلالم تقود فقط للأسفل |
All right. Where's this stupid magic passage she needs to open? | Open Subtitles | حسنٌ، أين ذلك الممرّ السحريّ الغبيّ الذي يتعيّن عليها فتحه؟ |
The authors recall that their lands were not within the corridor which was studied in the EIA report. | UN | ويذكّر أصحاب البلاغ بأن أراضيهم لا توجد في نطاق الممرّ الذي درسه التقرير عن تقدير الآثار البيئية. |
Nobody's driven on this driveway for a long time, either. | Open Subtitles | لم يقدْ أحد على هذا الممرّ لوقت طويل أيضاً |
I have a dentist appointment on aisle 3. | Open Subtitles | لدّي موعد مع طبيبِ أسنانٍ في الممرّ الثّالث. |
Don't forget to floss on aisle 2. | Open Subtitles | لا تنسى تنظيف أسنانكَ بالخيط في الممرّ الثّاني. |
I just decided that I don't want to get married unless you're going to be the one to walk me down the aisle. | Open Subtitles | قررت على أنّي لا أريد الزوّاج إلا إذا كنت أنت الّذي سيمشي معي أسفل الممرّ. |
I'd like to walk down the aisle before I start to show. | Open Subtitles | أودّ السير في الممرّ قبل أن تظهر علامات حملي |
You know, there's a camera at the end of this hall. | Open Subtitles | تعلم، هناك كاميرا في آخر الممرّ |
Min lives at the end of this hall | Open Subtitles | مين تعيش في نهاية هذا الممرّ. |
Yeah, it's down the hall. | Open Subtitles | أجل، نهاية الممرّ. |
We got six seconds to make it across the hallway and through the glass wall? | Open Subtitles | إذن، أمامنا 6 ثوانٍ لعبور الممرّ وعبر الجدار الزجاجيّ؟ |
I went up the stairs and down the hallway... | Open Subtitles | .. صعدت السلالم وعبرت من خلال الممرّ |
Take it into the hallway. | Open Subtitles | خذيها إلى الممرّ |
We've joined the circle. We've found the passage. Please. | Open Subtitles | لقد إنضممنا إلى المجموعة لقد وجدنا الممرّ من فضلك |
If you try to rescue your friends, the pirates will capture and torture you until you show them the mountain passage. | Open Subtitles | ؟ إن كنتَ تحاول إنقاذ أصدقاءك, فإن القراصنة سوف يُمسكون بك ويعذِّبوك حتى تدُلُّهم على الممرّ الجبلي. |
We got stuck in that damn corridor for two hours. | Open Subtitles | إحتجزنا في الممرّ اللعين لساعتين |
So why don't you slither on back down the driveway, back to wherever it is that you are staying? | Open Subtitles | لم لا تنزلق من أسفل الممرّ لتعود للمكان الذي تقيم به. |
We'll cover you and join you beyond the gorge. | Open Subtitles | سنغطّي عليكَ ثمّ ننضمّ إليكَ وراء الممرّ. |
Land the Gangway. | Open Subtitles | انزل الممرّ |